urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:7f757ef6-98e2-4767-87fe-436bcf69e51a
905
¿no?
<cita><enfasis t="pronunciación marcada">no es que aunque estén vacunados</enfasis></cita> dice
<cita>no nos- no nos exenta de que nos enfermemos</cita>
dice <cita>no se confíe</cita>
y ahí empezó
<cita>ah sí</cita> ya todo ya <fsr t="namás">nada más</fsr> <cita>ah sí</cita>
<cita>no [sí <fsr t="stá">está</fsr> bien] sí</cita>
[dándole el avión] también a la pinche [vieja nada] más
a<alargamiento/>h
[¿para qué l-?] ¿para qué le contestas? si [te ¿<fsr t="pa]">para</fsr> te que te <sic>extresas</sic> te estresas tú?
ya cuando voy [a esos lugares yo ya voy preparado]
[no] yo ya me voy prepara[do]
algunas otras no
[<cita>hasta que salga dice</cita>]
[lo<alargamiento/>]
lo que pasa que cuando llegas <cita>es de oxígeno</cita>
y ya cuando es de oxígeno a huevo te la ponen
<cita>es que es de oxígeno mi paciente</cita>
ya ven y dice <cita>ah ¿es de oxígeno?</cita> <cita>sí</cita>
porque <fsr t="orita">ahorita</fsr> ((dice)) <cita>no</cita>
<cita>es de oxígeno mi paciente</cita>
<cita>ponme mi cita por favor</cita>
[dice <cita>sí</cita>]
una [copia de su <siglas t="i fe">IFE</siglas> aunque sea si no] ¿cómo los buscamos?
[<risas/>]
una copia de su <siglas t="ife">IFE</siglas> si no ¿cómo los buscamos?
¿eh?
[<risas/>]
[ya se va<alargamiento/> a la <entre_risas>fábri]ca</entre_risas>
¿con los <extranjero t="umpa lumpas">oompa loompas</extranjero>?
[<risas/>]
[y<alargamiento/>] chocotón dice mi papá que por qué tan rápido llegué
[y le digo] no<alargamiento/> sí hay un chingo gente [le di]go <cita>lo que pasa yo ya me sé mover ahí ya sé rápido</cita>
hay un chingo de gente
le [digo]
y ya este<alargamiento/> ¿cómo se llama?
le digo <cita>lo que pasa que en lo que yo voy a la<alargamiento/></cita>
al<alargamiento/> departamento clínico a que me [firmen]
ya la si veo que está grande la fila
agarro y encargo mi lugar
<cita>señor le encargo mi lugar es que voy a ((entregar pase))</cita>
ya encargo mi lugar en la farmacia y en lo que estoy acá y voy las entrego ya casi e[stán] para llegar a la otra
si no tengo que venir otra vez a hacer o<alargamiento/>tra cola y otros quince veinte minutos [ahí]
[ajá cua]ndo veo que no hay estaba hasta allá
pegadito a donde estaba yo formado <fsr t="entons">entonces</fsr> ya se la encar[gué]
<cita>un favorsote no te encargo mi lugar mira es que ((<fsr t="nomás">nada más</fsr>)) voy a entregar mis hojas a que me las sellen y ya la llevo</cita>
para no hacer u- tanta cola
porque cola aquí cola allá imagínate y luego todavía tengo que ir hacer otra
dice <cita>no está bien<alargamiento/></cita> dice <cita>sí</cita> ya me fui
y este<alargamiento/>
como ya estaba una persona atrás cuando le encargué mi lugar atrás de mí
o sea hice que me formaba en las dos colas
[como sí<alargamiento/>] <fsr t="ora">ahora</fsr> sí que se entroncaron la fila de
de para el departamento clínico [y la de la farmacia] que daba casi hasta allá a medicina preventiva
[sí]
sí por eso te dije que
por eso le encargué le digo <ininteligible/>
así ya me muevo ya le digo que ya
ya cuando fui a entregar las hojas ya iba casi <fsr t="pa">para</fsr> la llegada
ya fui a donde estaba el fulano ese porque luego no está en su lugar y tiene uno que estar esperando
les dije <cita>voy</cita> <fsr t="namás">nada más</fsr> voy y las entrego me regreso dije <cita>si no está de todos modos me regreso</cita>
este<alargamiento/>
[reco]jo mi medicina
[y ya me] espero a que venga el güey ese para
[para sellar las] sí
ese wey luego no <enfasis t="pronunciación marcada">está</enfasis>
<fsr t="orita">ahorita</fsr> estaba el wey así <fsr t="ira">mira</fsr>
<ininteligible/> no está tranquilo ahí en esa madre está tranquilo no había [nadie]
por eso estaba así
[le digo <cita>por favor]</cita> este<alargamiento/>
<ininteligible/>
<cita>de oxígeno por favor</cita>
<cita>ah sí</cita> dice
[<cita>gracias</cita>]
[<ininteligible/> <risas/>]
y ya me<alargamiento/>
me fui a sacar mis
y me mandó a laboratorio y le dijo a mi papá que pinches dice <cita> no es que <fsr t="namás">nada más</fsr> hay citas de aquí hasta junio o hasta julio</cita> me parece que me dijeron
[no]
sí
<fsr t="pa">para</fsr> laboratorio <fsr t="pus">pues</fsr> sí <fsr t="pus">pues</fsr> ya estamos en
a ¿cómo se llama?
[en mayo] ya se va a acabar ya estamos a veinticuatro hoy
<fsr t="entoncs">entonces</fsr> este<alargamiento/>
le digo <cita>oye ¿y no importa si te las traigo este de por fueras?</cita>
le digo <cita>es que yo mi mamá no la puedo traer</cita>
o sea de traerla me cuesta mucho trabajo este<alargamiento/>
más que [nada<alargamiento/>]
más que nada la
¿cómo se llama?
la traida le digo <cita>no tengo<alargamiento/></cita>
transporte <fsr t="pa">para</fsr> traerla
en los taxis no cabe y luego está muy pesada
[dice] <cita>bueno su mamá no hay problema</cita> dice
pero a su papá sí ya quiero que lo traiga <fsr t="pa">para</fsr> la otra sema- <fsr t="pa">para</fsr> la otra cita
ya tengo que llevar a mi papá
en sí ya querían que lo llevara desde hoy ¿a ti no te comentaron nada <fsr t="vea">verdad</fsr>?
[a lo] mejor es la nueva ley
[como ya]
[sí]
sí me [dijo] dice la y eso me dijo la<alargamiento/>
la pinche vieja esta [la<alargamiento/>]
sí<alargamiento/>
y yo le dije que<alargamiento/>
le digo <cita>mi <fsr t="amá">mamá</fsr> no la puedo traer porque es de oxígeno y</cita> ay no me acordaba de cómo de llamaba el pinche contenedor ese del oxígeno
<cita>es que no lo tengo a- en tanque</cita> le digo <cita>la tengo en un este conectada al</cita>
<cita>al pinche caja</cita> ay cómo
ya que me dice
[el nom]bre ya ni me acuerdo otra [vez <entre_risas>ya se me olvidó</entre_risas>]
concetrador
el concentrador
le digo <cita><enfasis t="pronunciación marcada">ese</enfasis></cita>
dice <cita>bueno</cita> dice <cita>pero su papá sí</cita> <cita>no sí mi papá sí puede venir</cita>
[dice <cita>ya con sus medidas</cita>]
y <fsr t="orita">ahorita</fsr> que le digo que no hubo medicamento lo que me
<cita>hijos de su chingada madre</cita>
<cita>[le mandaron a hacer] este estudios</cita>
pero dije que yo al doctor que se los hiciera por fuera
manotea y ya
como estaba dormido también
se enoja
pero <fsr t="pus">pues</fsr> as-
hacerlos por fuera ya <fsr t="pus">pues</fsr> mi mamá <fsr t="pus">pues</fsr> aunque sea aquí atrás la llevo en la silla de ruedas
o ver si pueden venir a hacérse[los aquí]
mhm
así lo trajeron otra vez a-
¿<anonimo>Josue</anonimo> no los trajo? también de acá atras creo vinieron
mhm
le pregunté y dice <cita>de allá atrás</cita>
ya ves que vinieron a hacérselos a mi mamá
y son como que de orina
los<alargamiento/> los dos
((yo vi)) vi de qué eran y [dije <cita>no] estos sí</cita>
el<alargamiento/> <fsr t="tomos">de todos modos</fsr> o sea ni modo que los voy a llevar al seguro
de que me van a costar unos trecientos o doscientos <fsr t="pus">pues</fsr> ya
pero ((es)) una vez al mes
ya le digo a <anonimo>Eli</anonimo> y a <anonimo>Martha</anonimo> <cita>¿saben qué? hay que hacer [estudios]</cita>
¿no?
y y[a]
[y eso otro]
dice <cita><fsr t="nomás">nada más</fsr> trae estos carnet</cita> le digo <cita><fsr t="pus">pues</fsr>sí <fsr t="pus">pues</fsr> ya los pidieron nuevos</cita>
di[ce<alargamiento/>]
dice <cita>es que tiene que traerlos para que<alargamiento/> chequemos</cita>
<cita>para ver este<alargamiento/></cita>
<cita>para si no para mandarlos a medicina preventiva</cita>
y sí te- le digo <cita>esos los tengo pero no los traje los tengo en la casa</cita>
<cita>los viejitos</cita>
<cita><fsr t="pa">para</fsr> la próxima me los trae</cita> dice <cita>porque hay que anotarle</cita>
<cita>pasarle la<alargamiento/></cita>
<cita>las <ininteligible/></cita>
<cita>lo que ha tenido ahí lo que le han puesto</cita>
<cita>y checar lo que le hace falta <fsr t="pa">para</fsr> mandarlos a medicina preventiva</cita>
yo dije <cita>ah sí</cita> se los llevo <cita>¿sabes qué? que <fsr t="pus">pues</fsr> no los traje</cita>
si va mi papá y que lo manden a medicina preventiva
ahí [sí] <fsr t="stá">está</fsr> canijo porque ahí sí si no vas
<entre_risas>no lo llevas</entre_risas>
no te dan la consulta
sí<alargamiento/>
son cabrones por te ap- por eso te apuntan ahí y ven
para ver si te qué<alargamiento/>
[qué te hace falta]
sí<alargamiento/> pero ya ves cómo es mi papá
mi mamá la llevaba a medicina preventiva y que tenían que ponerle esto el otro <fsr t="pus">pues</fsr> sí ((pero))
y <fsr t="pus">pues</fsr> la vacuna del<alargamiento/>
que les ponen las del<alargamiento/>
no del coronavirus la otra la de influen[za]
[<ininteligible/>]
[pero como]
pasado no se las puse porque se pusieron <enfasis t="pronunciación marcada">malo</enfasis> la otra vez
mi papá se puso bien malo
cuando se la
pusieron
creo que esa es <ininteligible/> es la <enfasis t="pronunciación marcada">enfermedad</enfasis>
y<alargamiento/> este<alargamiento/> a lo mejor hasta le hizo mal
ya andaba quebrando allá en Guzmán
bien malo
desde anoche estaba andaba como ahogan[do]
[y si<alargamiento/> checan che]can que no tienes la
[la va]cuna
ya no te dan no te dan consulta
bueno eso según ellos ¿no?
pero ya <fsr t="namás">nada más</fsr> es para que te exijan que te es- que estés al tiro que estés con tus
[con tus va]cu<alargamiento/>nas y con<alargamiento/>
lo que tengas que tener
lo que te haga falta en medicina preventiva
que la vacuna del tétanos que el sarapión que lo que haga falta ahí
[para eso piden y ahí en el carnet checan]
<cita>no a <fsr t="uste">usted</fsr> le hace falta esto y ya se le venció</cita>
<cita>tiene que ir tal día</cita>
<cita>váyase a medicina preventiva</cita>
<cita>que le pongan esto que le hagan lo otro</cita>
eso es con las <fsr t="inches">pinches</fsr> viejas de su ((trabajo))
hay otras que les vale gorro no te dicen nada
pero como esta que me tocó es la pinche déspota de todas las que han estado
las demás bien buena onda
<cita>ay hola joven y ¿cómo están sus papás? ¿cómo han estado?</cita> <cita>bie<alargamiento/>n </cita> platicamos la buena onda <cita>y te voy a dar tu [cita]</cita>
¿no?
así hasta cotorre[amos]
ajá<alargamiento/> <fsr t="pus">pues</fsr> a mí me daban hasta <fsr t="pa">para</fsr> do- de dos meses
mmm
cha<alargamiento/>le
me la ponían co<alargamiento/>n
con lápiz la otra la del siguente mes
dice<alargamiento/>
<cita>ya cuando vengas en la próxima ya [te la]</cita>
te la pongo bien y te pongo la otra y así
pero como las cambian así y ya con otra vez que dije a la otra la última que fui
le digo <cita>es que<alargamiento/> la última vez me ponie- me ponían así</cita> <cita>no es que eso no se puede hacer</cita>
no y echándole tierra a la otra ¿no?
[y yo]
con ganas de que me la pusiera ella ¿no?
<cita>no es que no es que eso no se puede hacer</cita> dice <cita><fsr t="ps">pues</fsr> ¿cómo?</cita>
le digo <cita>bueno <fsr t="ps">pues</fsr> <fsr t="ta">está</fsr> bien</cita> le digo <cita><fsr t="pus">pues</fsr> ya</cita>
<cita>vendré a este hablaré por télefono <fsr t="pa">para</fsr> sacar mi cita <fsr t="pal">para el</fsr> próximo mes</cita>
ya ves que luego hablaba por teléfono [para] sacar la ci[ta]
le digo <cita>es que yo una una la sacaba por este<alargamiento/></cita>
[por telé]fono
<cita>y la otra<alargamiento/> este me la daban aquí</cita>
<cita>[por] como <fsr t="uste">usted</fsr> dice no puedo</cita>
no puede darme la del otro el otro el otro
((te la ponían)) y ahora sí
cada que voy
<obs t="sonido de sellar un documento">pum pum</obs>
[ya bueno] <fsr t="pus">pues</fsr> ya no
ya no me la dan pero sí me dan conforme a<alargamiento/>
a la a la fecha
o sea me la dieron del veinticuatro ahora me la dieron <fsr t="pal">para el</fsr> veintidós
o sea así [que no debe de pasar del mes porque es de oxí]geno
¿no?
y es que ((dice)) <cita>es que ya no tengo <fsr t="pa">para</fsr> fecha ya hasta para</cita> por decir si <fsr t="orita">ahorita</fsr> iba en mayo
ya no este<alargamiento/>
ya no había [para junio] <cita>ya <fsr t="namás">nada más</fsr> hay hasta julio</cita>
<cita>o después de esta fecha tantos días</cita> le digo <cita>no <fsr t="ps">pues</fsr> es que no me va a alcanzar el medicamento</cita>
<cita>yo necesito que me la dé dentro de estas fechas</cita>
dice <cita>es que no se puede</cita>
le digo <cita>bueno <fsr t="tonces">entonces</fsr></cita>
<cita>agéndame la del otro mes</cita>
<cita>y esta la saco yo por este<alargamiento/></cita>
<cita>[por el teléfo]no</cita>
y ¿qué es lo que pasaba?
y como la sacaba por internet
la siguiente
la otra ya no me la<alargamiento/>
ya no me la ((ponían)) [ya no]
ya no me la valían
no al revés
o sea le hice así una vez me la dieron así
y la que quería sacar yo por internet no no este la podía sacar porque ya<alargamiento/>
[ya te]nía una apuntada
o sea por decir <fsr t="orita">ahorita</fsr> que iba en mayo hablaba y me apuntaba la de junio
me apuntaba la de junio esta muchacha y la otra que quería sacar <fsr t="pa">para</fsr> la otra
ya no me la podía dar que porque<alargamiento/>
decía que no que estaba mal que vaya acuda a sus cita y era por eso
como ya tenía agendado ahí ya no podía otra
no<alargamiento/> pinche relajo
<ininteligible/> <cita>¿cómo es que tú eres?</cita> le digo <cita>es que otra vez se fue<alargamiento/></cita>
<cita>fue tarde</cita>
le digo <cita>ya este<alargamiento/></cita>
la mandaron al
departa- al este
a la unifila
le digo <cita>[y ahí] tienes que ir a hacer otra fila</cita>
[y en lo]
[en lo que te reciben el carnet]
en lo que te reciben el <sic>carne</sic>
y luego en lo que te mandan y tienes que ir al consutorio y luego al otr[o es un pinche] relajo bueno a mí me mandan en los y a los dos me reciben el mismo
que te regresaron al mismo<alargamiento/> consultorio pero no estaba el doctor estaba [otra docto]ra ¿no?
y así pasó <fsr t="orita">ahorita</fsr> en el vent- acá lado en el veinte
llegó una doctora a dar consultas y tenía mucha gente ahí
dice <cita>¿a ustedes los mandaron de este de uni[fila? ¿verda]d?</cita> <cita>sí</cita>
y estaban los que pacientes que venían por cita
pero que no estaba su doctor
[y los manda- y los mandaron]
y los mandaron a unifila
<cita>no pero es que yo tengo cita ((oye))</cita> <cita>sí pero no está su doctor</cita>
<cita>y la doctora que está aquí no es la del consultorio</cita>
<cita>ella la mandaron aquí a dar consulta para los de<alargamiento/></cita>
para los de unifila
dice <cita>si <fsr t="uste">usted</fsr> quiere venir mañana a los de cita</cita>
<cita>por ficha</cita> dice <cita>tiene que venir de ocho a nueve de la mañana a da el</cita>
<cita>policía afuera las fichas</cita>
<cita>[formarse para sacar pa]ra que la atienda su doctor</cita>
un desmadre
le ((llevo)) le iba a decir a la señora pero dije <cita>bueno pu<fsr t="pus">pues</fsr> ya no</cita>
[le iba a decir]
le iba a decir <cita><fsr t="ps">pues</fsr> ¿sabe qué? <fsr t="pus">pues</fsr></cita>
<cita>de eso a venir a sacar ficha está cabrón</cita>
<cita>es una perdedera de tiempo y si te tocó</cita>
<cita>ficha y si no ya te chingaste</cita>
[<ininteligible/>]
[ni le convenía <cita><fsr t="pus">pues</fsr> ¿sabe] qué? mejor váyase a unifila</cita>
[<fsr t="ps">pues</fsr> sí]
<cita>pase a unifila y ya</cita>
<cita>[ya perdió el tiempo]</cita>
[pues sí]
es que los mandan
porque también le dije al doctor <fsr t="ora">ahora</fsr> que porque le digo <cita>es que no estaba ¿está de vacaciones?</cita>
le digo <cita>sí estab- sí</cita> me dijo que sí que estaba de vacaciones y ya ves que también me lo mandaron al
[a<alargamiento/> respira]torio
a [eso de covid] <cita>sí allá abajo</cita>
dice <cita>todos rolamos</cita>
<cita>diferente día pero nos mandan ahí</cita>
por eso te digo que <fsr t="orita">ahorita</fsr> el consultorio ese estaba así y así los traen
un desmadr[e]
pues sí
[desde] febrero fuiste ¿no?
[en febrero ¿no? porque yo todavía fui en enero] creo ¿no? o ¿no?
[¿o ya no fui?]
ya no fui creo que fui ya no fui a<alargamiento/>
sí
no ya no fui
sí en [febrero]
ajá
sí porque hasta aparece tu nombre en las
<fsr t="orita">ahorita</fsr> revi-
separé todas las pinches como ya había un chingo de papel en la <ininteligible/> en la esta carpeta
((ya)) ya revisé y andaba buscando ese papel ya lo encontré rápido <fsr t="ps">pues</fsr> ya me puse a
[a sacar toda]s
todas las pinches
recetas que ya no sirven
[saqué un pinche bonche <enfasis t="pronunciación marcada">así</enfasis>
<alargamiento/> de mi papá y de [mi mamá]
[<entre_risas>pues sí ¿<fsr t="vea">verdad</fsr></entre_risas>?]
no pero las chequé <fsr t="orita">ahorita</fsr> ya las pusé ahí
ya las hice a un lado ya <fsr t="namás">nada más</fsr> me quedó la<alargamiento/>
la que te dio para checar <sic>la azúcar</sic> de la ma[ñana la tarde un cuadro] que te puso ahí <fsr t="pa">para</fsr> que
de las de la [tarde que dos horas de]spués y que tienes apuntar la hora y
cómo apareció el [<ininteligible/>]
<fsr t="namás">nada más</fsr> esa fue la que guardé ahí
fue lo único que quedó y estos dos
[que<alargamiento/>]
[sí]
<fsr t="namás">nada más</fsr> del oxígeno que [aquí tengo to]das las hasta la de hoy
[<ininteligible/> cuando la inter]naron y todo eso
y ya aquí está la ya la puse hasta [adelante]
para
para saber
[ya se]paré las<alargamiento/>
((recetas)) este las de mi papá las puse en su<alargamiento/>
en el otro portafolio
para
[este hasta hasta fi]n<alargamiento/>
a<alargamiento/>l veintidós
en el veintidós en febrero igual
sí es el día<alargamiento/> cuatro de<alargamiento/>
al cuatro de enero
[sí] porque dice
<cita>válido del cuatro de febrero</cita>
<cita>al cuatro de enero</cita> no te pusieron cuatro de febre[ro]
[al cuatro de enero]
al cuatro de enero
[lo que sí les está costando un pi]nche varote <fsr t="orita">ahorita</fsr> el oxígeno al los del seguro
por no hay ni mergas
¿<fsr t="vea">verdad</fsr>?
todos los pacientes de<alargamiento/>
[lo que<alargamiento/>] ya ocupábamos
aparte los que a raíz de la enfermedad empezaron a necesitar[lo]
¿<fsr t="vea">verdad</fsr>?
imagínate el negociazo de los pinches de infra
¿<fsr t="veda">verdad</fsr>?
y otras que haya de oxígeno yo <fsr t="nomás">nada más</fsr> conozco de infra
el<alargamiento/> este<alargamiento/>
ay ¿otra vez?
¿contenedor? <risas/>
concetrador
el concentrador
esos son de
acá ¿no?
esos los compran haz de cuenta los alquilan
pero <fsr t="orita">ahorita</fsr> ya bajaron de precio ya est- te encuentras uno hasta en treinta cuarenta
[<fsr t="taban">estaban</fsr> en sesenta]
cuando se empezó a<alargamiento/>
con esta chingadera lo más caro la le los daban
cuando compró este<alargamiento/>
su cuñada de <anonimo>Martha</anonimo>
concuña
para<alargamiento/> <anonimo>Manuel</anonimo>
compraron lo compraron porque también batallaban un chingo con los cilindros
[<ininteligible/> un día] yo creo así como la cantidad que les ponían
[porque mi mamá está leve]
[no le ha] creo que no les
creo que al principio no le servía el concentrador
era puro tanque al principio no le servía porque ocupaba mucha cantidad
los concentradores no son de mucha capacidad
y hay hasta [cierta capacidad]
[medicinal]
el otro es como que es más medicinal y este es como que artificial
o sea no es medic- no es [medicinal]
[el o]tro es medicinal
es lo que yo entiendo
[porque dicen<alargamiento/> oxígeno medicinal]
con el agua
[el agua de<alargamiento/>]
<ininteligible/>
ay también se me olvidó
[desti]lda
[agua destilada]
[y e]l otro no ocupa agua
¿no? ¿cómo chingados no?
sí <fsr t="ps">pues</fsr> ese conc- esa agüita se le tiene poner al tanque
sí<alargamiento/>
también
pero no sé qué porqué le llaman medicinal al otro
[no sé qué le pon]gan ahí aparte de
como va envasado yo creo que le ponen algo ¿no? ahí para
sí ¿no?
algún medicamento <fsr t="pa">para</fsr> que no se caduque
[como <fsr t="orita">ahorita</fsr> ese está lleno]
[la última vez]
la última vez que<alargamiento/> hablé por teléfono porque se madreó la<alargamiento/>
le rompí la
[la rosquita]
[que me hice <fsr t="pa">para</fsr>] atrás y le rompí la
del
donde pones el vaso
[<ininteligible/>]
[ya hasta le]
pedí el vaso y
me trajeron el vaso nuevo y le pusieron la esa
pieza nueva
esa la puedes comprar tú pero sí te sale cara
ya se la pusieron [y]
no
y del este<alargamiento/>
¿cómo se llama?
o sea de accesorios
tienen que<alargamiento/>
reparártelos ellos
[pero ya si] es por
despompos[tura por culpa tuya]
o sea de que no le tengas una fuente de alimentación eléctrica
que debe
o así que te la lleves en el carro como dice el eléctrico porque le decía yo
<cita>y ¿yo podría llevarla en carro a mi mamá sin?</cita>
<cita>¿y llevarme el concentrador?</cita>
<cita>conectarlo</cita>
<cita>no<alargamiento/></cita> dice
<cita>es que no sirve</cita>
<cita>tienes que ponerle un adaptador de corriente</cita>
[a la pla- al carro]
porque es de este es de tantos voltios y el carro es otro
y no t- y no este y sí este s-
si lo conectas ni siquiera va a jalar el aparato
al momento que lo conectes tú
te va tronar y te va a chingar todo te quema todo así
<obs t="sonido de que expota algo">pum</obs>
<fsr t="namás">nada más</fsr> va a hacer
<obs t="sonido de que expota algo">puag</obs>
va a tronar al momento que lo conectes
truena
[sí lo pon]es en el carro
no ya
se chingó todo lo que es este
lo<alargamiento/> que [lleva el aparato dice <cita>ese lle]va uno</cita>
una<alargamiento/>
placa algo así me dijo
se quema
se quema todo lo que son ((transistores))
es tienes que comprar una nuevo ya no sirve
[le digo <cita><enfasis t="pronunciación marcada">no</enfasis></cita>] le digo <cita>está bien porque si me la llevo y la conecto al carro y me lo chinga imagínate cuánto tengo pagar al seguro</cita>
[dice<alargamiento/>]
dice <cita>no</cita> dice
<cita>no<alargamiento/></cita>
[dic]e <cita>no se puede hacer pero con un adaptador</cita>
ya con el adaptador ya el <sic>adatador</sic> ya le
concentra la es como un regulador de [corriente]
[ya] suelta la alimentación que necesita tu a[parato]
pero ti- tienes que
que comprarte primero eso [y <ininteligible/>]
y probar con otra cosa que no sea <enfasis t="pronunciación marcada">esa</enfasis> cosa pues con otro
para que
no haya [pedo]
[porque eso de que<alargamiento/>] hagas la prueba y <obs t="sonido de explosión">pum</obs> se lo chingó <fsr t="pus">pues</fsr> no ya dijiste <cita>ya valió madres</cita>
[le digo <cita>no<alargamiento/></cita> l]e digo <cita>yo tenía esa opción por si quiería ir mi jefa a algún lado</cita>
llevarla en el carro y llevar el concentrador
¿no?
[dice <cita>apa]rte de que dice que según creo que tiene que estar estabilizado</cita>
[moviéndose]
[ajá]
tiene que y aparte la<alargamiento/>
¿cómo se llama?
el<alargamiento/>
la<alargamiento/> temperatura
no la tienes qu[e no debe] de estar pagada a la pared ni nada
[la temperatura]
[sí]
[ajá]
[entonces]
no puedes
no puedes
viajar así a menos que tengas este<alargamiento/>
clima
¿no?
pero por la <sic>estabilida</sic> también
[es que es muchas co]sas
por eso los de la ambulancia no llevan concentra[dores]
[llevan sus tanques]
[sí]
por eso no la llevaron a mi mamá para allá<alargamiento/>
[cuando<alargamiento/>]
[cuando la querían]
[cuando la qu]erían transportar
dice <cita>no es que necesitamos una ambulancia de<alargamiento/></cita>
¿de cómo se llama?
<ininteligible/> bueno <ininteligible/> así de<alargamiento/>
de las más chingonas pues
y no había y les costaba un pinche varote
y no pudieron no quisieron los del seguro
dice <cita>no es que vamos a adaptarle una pero vamos a ver</cita> <cita>órale ada- la adaptan</cita> les dije yo
<cita>pero si en el camino le pasa algo yo los hago responsables</cita>
<cita>yo no les firmo hasta que no llegue bien</cita>
<cita>no les firmo el traslado</cita>
<cita>no es que tienes</cita> <cita>no <fsr t="ps">pues</fsr> ¿cómo voy a firmar algo que no me va a funcionar?</cita>
ya después ¿sabe qué? que no se va a quedar su mamá dice <cita>[no <fsr t="ps">pues</fsr> no se pudo]</cita>
[no se] pudo adaptar le digo <cita>ah bueno <fsr t="ps">pues</fsr> qué bueno</cita>
pero o sea <ininteligible/> como dice mucha gente dice <cita>es que si te dejas ellos te la hacen</cita>
[en] el camino se te muere <cita>es que <fsr t="uste">usted</fsr> firmó</cita>
<cita>es que <fsr t="uste">usted</fsr> firmó este traslado</cita>
<cita>entonces ya fue bajo su <sic>responsabilida</sic></cita>
[¿eh?]
[sí]
y ya
[<cita>se murió</cita> <cita><fsr t="ps">pues</fsr> es que <fsr t="uste">usted</fsr> firmó</cita>]
le digo <cita>no pero a mí ha- yo hag- los hago responsables a ustedes porque yo sé que en es- en ese estado no la pueden trasladar</cita>
[a menos que sea una ambulancia]
a menos que sea una ambulancia así
ya teníendo la ambulancia ((dice)) y yo que que yo pasa que con
que con eso sí va a estar seguro su traslado entonces sí
pero mientras no
[me decía]
[me decía]
[me decía que el] tanque que no les alcanzaba
que no le alcanzaba
a llegar
esa era una y otra que lo recibiera que la recibiera
mhm
porque o sea dic- antes de hacer el traslado siempre hacen eso de que sí que reciben que hay lugar
pero si en ese momento que tal hubo una emergencia otra y ya no lo pudieron
muchas cosas
ya la trabajadora social dice <cita>no ya no los vamos a arriesgar</cita> dice <cita>no se pudo</cita> dice <cita>ya se va a quedar</cita>
[no y luego la de]sgraciadas como ya habían dicho que ya
que estaban des-
que pasaran a despedirse ves que me dijo la doctora
que por este<alargamiento/>
y ya no<alargamiento/>
que ya no no respondía [nada]
[<fsr t="ps">pues</fsr> sí]
mhm
dice <cita>y <fsr t="namás">nada más</fsr> van a pasar este mientras esté yo aquí mi turno</cita> dice <cita>los que</cita>
[<ininteligible/>]
mhm
<ininteligible/> <cita>es que ya se le puso todo lo que se puede hacer y ya no es más ni reacciona</cita>
<cita>sí ya no está sedada ya es <fsr t="pa">para</fsr> que ya hubiera despertado</cita>
<cita>ya tiene dos tres días que<alargamiento/> que no está sedada</cita>
<cita>no tiene sedación</cita>
[<risas/>]
[a<alargamiento/>já]
sí lu- es que es bien <enfasis t="pronunciación marcada">[grosera<alargamiento/></enfasis>]
[mhm]
eso sí
aj[á]
[po]rque esa vez este<alargamiento/> ya ve que siempre lo manejan de que te dan las citas
ah o sea cuando entregas el carnet luego luego te dan tu cita
y ya este [le digo<alargamiento/>] ajá le digo <cita>oye ¿y me va a dar mi cita?</cita>
<cita>no hasta que salgas que te diga depende de lo que te diga el doctor</cita> le digo <cita><enfasis t="pronunciación marcada">ay</enfasis></cita>
<fsr t="pus">pues</fsr> si siempre me dan cita mensual y ni modo que <fsr t="orita">ahorita</fsr> [me diga] <cita>no te doy cita</cita>
ajá
ajá
va
[<risas/>]
[trae su traje] de minion
[<risas/>]
ya se va a la fábrica
con su traje con su [traje de minion]
[<risas/>]
[<risas/>]
a<alargamiento/>y no manche choco[tón ]
ajá <fsr t="pus">pues</fsr> no hay na[da]
[¿sí<alargamiento/>?]
ah y aparte hoy es lunes ¿verdad?
[y no] me fijé en eso cuando me dio la cita si no le hubiera dicho <cita>no<alargamiento/> lunes no</cita>
¿farmacia?
[ah]
ajá
[ajá]
a la farmacia
[luego sí] me toca que hay mucha gente y luego no hay nada de gente en la far[macia]
[ajá]
[ajá]
mhm
mhm
<risas/>
en la de [la<alargamiento/>]
[y la de la farmacia]
no manche <fsr t="tons">entonces</fsr> sí había [gente<alargamiento/>]
ajá
ajá
se [forma]
[mhm]
e<alargamiento/>h sellar [las hojas]
<risas/>
[ajá]
[cabeceando]
ajá
sello sello y [vámonos]
otra vez [((déjame))]
<cita>de echar mi cotorra otra vez</cita>
ajá
ajá
¿para [labo]ratorio?
mhm
ahorita es <enfasis t="pronunciación marcada">[mayo]</enfasis>
ajá
<fsr t="pus">pues</fsr> sí
[sí aparte ¿pa]ra qué la va<alargamiento/> a exponer?
a[já]
a<alargamiento/>h
ajá
no a mí no me dijeron que ya lo teníamos que [llevar]
porque hasta<alargamiento/> cuando fui [la vez pa]sada me preguntaron que si ya los habían vacunado y le
apenas todavía les habían puesto la primera nada más
y dijo <cita>ah <fsr t="pus">pues</fsr> yo creo ya en la semana ya les van a poner la<alargamiento/></cita>
((y)) el re[fuerzo]
[sí]
[¿la asistente?]
¿cómo se lla[ma]?
[<risas/>]
a<alargamiento/>h
sí
mhm
mhm
que quiera ya es diferente [<risas/>]
[ya se enojó]
ajá
mhm
[hacérsel]os
¿sí?
mmm
mhm
a<alargamiento/>h
[ajá]
<fsr t="pus">pues</fsr> sí
[estudios]
<fsr t="pus">pues</fsr> sí
[estudi]os <fsr t="pa">para</fsr> los a[buelitos]
ajá<alargamiento/>
[<fsr t="pos">pues</fsr>] a mí me los pidieron y si no ya no me iban a dar <enfasis t="pronunciación_marcada">cita</enfasis><alargamiento/>
mhm
[ajá]
ajá
¿a poco?
ajá
[¿qué has tomado?]
ajá
se dejaba
[la] de la influenza [pero <fsr t="pus">pues</fsr> esa] es hast[a<alargamiento/>]
ajá
ajá
[y a]poco si no se la<alargamiento/> ponen [no los dejan cita]
va[cuna]
mhm
ajá
pa[cientes]
ajá
<fsr t="tonces">entonces</fsr> para eso pide el carnet [para ver lo que te ponen lo que ya tienen y]
mhm
<risas/>
sí<alargamiento/>
[<entre_risas>la buena onda</entre_risas>]
[<fsr t="pus">pues</fsr> ya ves] que hasta luego te dan cita desde dos meses
ajá<alargamiento/>
ajá
[<fsr t="pus">pues</fsr> ya]
chida
mhm
[ajá]
ajá
[mhm]
[la] cita
¿in[ternet]?
ah
[mhm]
mhm
[la cita]
ajá
mhm
[sí que<alargamiento/> son<alargamiento/>]
ajá
[para junio]
¿por telé[fono]?
mhm
[¿la valían?]
ajá
¿te[nía]?
ajá
no<alargamiento/>
ajá
[sí<alargamiento/>]
<fsr t="pus">pues</fsr> [tengo que ha]cer <enfasis t="pronunciación marcada">dos</enfasis> una para mi abuelito y otra pa]ra<alargamiento/> mi abuelito
[mhm]
no a mí no
bueno yo le pregunté<alargamiento/> una vez a la<alargamiento/> de unifila y me dijo <cita>no primero ve con este</cita>
<cita>luego regresas y ya te mando al otro</cita>
y<alargamiento/> una vez me tocó con el<alargamiento/>
con una doctora y le dije <cita>¿no puede darme el medicamento para los dos?</cita>
[ajá]
ajá
mhm
[de unifila]
ajá<alargamiento/>
a<alargamiento/> [exac<alargamiento/>- y les tocó el mismo con]sultorio
unifila
[no manches]
ajá
[y aparte] <fsr t="inche">pinche</fsr> doctores nunca están
ajá
dan [pocas] y <fsr t="orita">ahorita</fsr> más ¿no? [bueno menos van a dar]
<cita>ya vino <fsr t="ps">pues</fsr> ya [mejor vá]yase a unifila</cita>
[y luego quién sabe si ma]ñana vaya a estar el doctor otra vez o [no vaya] a estar
ajá
[¿al <sic>covi</sic>?]
[ajá]
mhm
mhm
[sí] pero <fsr t="pus">pues</fsr> no nunca <fsr t="namás">nada más</fsr> una vez me tocó con él
puerc[os]
ajá la primera v[ez y ya de ahí no me volvió a tocar]
[no me acu]e<alargamiento/>rdo
no porque ya ve que le toca a finales
sí es a finales no<alargamiento/>
no porque ese se vencía en febrero ¿no?
[todavía fui una] consulta
y ya<alargamiento/> fue que<alargamiento/>
ajá
[¿a organizar?]
¿recetas?
[sí <fsr t="ps">pues</fsr> ya ve que tiene que fir]mar
[le hu]biera llevado las hojas al doctor <entre_risas>para reciclar</entre_risas> [<risas/>]
[mmm mhm]
mhm
[<obs t="grito de dolor">a<alargamiento/>y</obs>]
[sí]
ajá
<fsr t="pus">pues</fsr> eso son [los importa]nt[es]
[ajá]
y la de la cuando [la internaron ¿no?]
[hasta <sic>arr]elante</sic> ajá
[sí]
mhm
¿hasta cuándo se vence el otro oxígeno?
hasta el otr[o año pero ¿para cuándo?]
¿igual en febrero?
no <fsr t="ps">pues</fsr> <fsr t="tons">entonces</fsr> se tiene que solucionar en diciembre entonces e[so]
[de] febrero
o hasta<alargamiento/> [<ininteligible/> <fsr t="ps">pues</fsr>] son once meses entonces ¿no? no es no es año
mhm
sí <fsr t="pus">pues</fsr> se tiene que ver antes de<alargamiento/>
[en diciembre<alargamiento/>]
mhm
de<alargamiento/>
<sic>co<alargamiento/>vi</sic>
los que tienen oxí[geno]
[mhm]
<fsr t="pus">pues</fsr> sí
no <fsr t="pus">pues</fsr> no
y aparte o sea el
el es el oxígeno y los del<alargamiento/>
comprim-
com-
¿qué?
¿compresor?
¿comprimidor?
<risas/>
ah sí concentrador
esos los comprarán ¿no?
ajá
<enfasis t="pronunciación marcada">ay</enfasis> <risas/>
[y ya bajaron]
no manches
ajá <fsr t="ps">pues</fsr> sí
a la ¿lo compraron?
ajá
sí <fsr t="ps">pues</fsr> es que
¿cuánto [te dura un tanque]?
lo [tenían que usar veinticuatro] horas [¿no?]
era puro tanque
ajá
no
[no aparte es diferen]te ¿no?
di[ferente]
ajá
[sí porque no es o]xígeno oxígeno así como tal
sí porque este este ocupa el agua ¿cómo?
[el<alargamiento/>]
destilada [¿no?]
el agua desti[lada ¿no? y el o]tro no lo ocu[pa]
¿sí ocupa agua?
¿también al tanque?
[quién sa<alargamiento/>be]
pero <fsr t="ps">pues</fsr> de que dura menos dura menos
¿es diferente contenedor?
[yo creo porque]
<fsr t="pus">pues</fsr> debe de estar lleno ¿no? <entre_risas>¿[ya lo ha checa]do?</entre_risas>
[¿la ruedita?]
[ajá]
<entre_risas>ajá</entre_risas>
<entre_risas>ajá</entre_risas>
[a<alargamiento/>h] sí sí sí
[sí me acuerdo]
a<alargamiento/>h
[¿no le] dijeron nada?
concentrador
[mmm<alargamiento/>]
[que tú ya la] hayas hecho
ajá
ajá
es que g[asta mucha luz ¿no?]
ajá
ajá
ya [ni<alargamiento/>]
[¿eléctrico?]
ajá
no <fsr t="pus">pues</fsr> [mejor ni le intento]
no <fsr t="ps">pues</fsr> sí
si dice que está [en teinta y ta]ntos <enfasis t="pronunciación marcada">barato</enfasis>
luego ba[rato]
ajá
[la ali]menta [ya<alargamiento/>]
[ajá]
[el ada]ptador
ajá
[veas] ahí chequ[es cómo]
<entre_risas>no <fsr t="pus">pues</fsr> no</entre_risas>
mejor le pido al <anonimo>Luis</anonimo> el<alargamiento/> <entre_risas>[su tanquecito]</entre_risas>
ajá
ajá
nos llevamos mejor el tanque[sote]
a<alargamiento/>h no puede estar e<alargamiento/>h
este [moviéndos]e ni de lado [ni<alargamiento/> as]í
[¿también?]
[aparte se cali]enta un <enfasis t="pronunciación marcada">montón</enfasis> <fsr t="ps">pues</fsr> [por eso] porque si está pegado a algo [no ma]nches [se calien]ta
mhm
[también]
[no <fsr t="pu]s">pues</fsr> llevan el los tanques [no y los <enfasis t="pronunciación marcada">mamalo]n[es]</enfasis> llevan
[a<alargamiento/>]
Acol[man ¿no? bueno a] Tex[coco]
ajá
ajá
sí
[mhm <fsr t="ps">pues</fsr> ya fue cuan]do la subieron a [piso]
<risas/>
<fsr t="pus">pues</fsr> [sí]
sí <fsr t="ps">pues</fsr> para eso [es l- e]so para que sea [tu] responsabilidad pero <fsr t="pus">pues</fsr>
[si yo no me quiero hacer responsable]
[no y aparte cuánto tiempo e]ra
era porqu- el es[tado en el que] estaba y la distancia [<fsr t="pus">pues</fsr> no manche] o sea aunque se fueran en la madrugada cuánto tiempo [se iban a hacer]
mhm
ah <fsr t="pus">pues</fsr> sí también porque a ver si había lugar
mhm
recibir
no
<fsr t="pus">pues</fsr> sí habiendo lugar allá ¿<fsr t="pa">para</fsr> qué la te la [llevas allá]?
<enfasis t="pronunciación marcada"><fsr t="pus">pues</fsr></enfasis>
¿¡no por eso fuimos todos!?
<entre_risas>[la desgra]ciada</entre_risas>
<fsr t="pus">pues</fsr> por eso andábamos ahí todos [dos días] estuvimos o tres ¿no?
sí<alargamiento/> ya fue cuando [se fue] y no nos dejaron pasar
[así]
ajá
[<risas/>]
<entre_risas>¡ay <fsr t="ince">pinche</fsr> puerco!</entre_risas>
ah
[<ininteligible/> ((de pr]onto)) <enfasis t="pronunciación_marcada">dicen que no</enfasis>
y<alargamiento/>
te dice que no
está cargando tiene
<anonimo>Lulú</anonimo>
[que te encarga] tu papá su celular
pero no lleva nad- yo no llevo tampoco celular eh no sé ni dónde lo dejé
<fsr t="tá">está</fsr> cargando
[no sé dónde dejé mi]
ah sí aquí <fsr t="stá">está</fsr>
¿qué dice <enfasis t="pronunciación marcada">este</enfasis>?
cállate
[cállate]
cállate mensa
[<enfasis t="pronunciación marcada">cállate</enfasis>]
<obs t="se escuchan voces al fondo"/>