1 00:00:09.22 A: a ver/ mi casa/ mi casa/ las divisiones de mi casa son de madera/ entonces esto hacía esto/ las divisiones de mi casa son de madera/ y tuvimos que cambiar todas las maderas de la casa/ [o sea] 2 00:00:09.24 B: [¡ño!] § 3 00:00:09.88 A: §pared por pared//// todas las paredes// tengo un dolor en las manos loco// de estar apretando tornillitos y cositas ahí § 4 00:00:17.73 B: §¿y tienes que volverla a poner exactamente de madera igual? 5 00:00:20.17 A: sí claro 6 00:00:22.03 B: no están para tirar [la] 7 00:00:22.92 A: [no porque]/ no porque// teníamos la madera ¿me entiendes?/// (1.2) teníamos la madera es más negocio hacerlo con la madera ¿tú sabes lo que es empezar a poner bloque ahí? 8 00:00:30.92 B: 9 00:00:31.34 A: más nunca veo tenemos que tumbar la casa completa del principio// y no// pues no porque es más trabajo/ eso es por gusto 10 00:00:39.90 B: no es fácil/ [] 11 00:00:41.32 A: [yo te]nía que venir/ no yo tenía que venir a las puertas abiertas veo/ yo tenía que venir a las puertas abiertas- yo soy alumno ayudante y todo/ y no pudo/ [] 12 00:00:47.62 B: [¿tú eres alumno] ayudante? ¿de qué tu eres alumno ayudante? 13 00:00:48.86 A: de recuperación e información 14 00:00:50.79 B: ¿te juegas la recuperación? 15 00:00:52.13 A: sí// además yo me llevo con la profesora la profesora es la tutora mía 16 00:00:56.94 B: ah [buno] 17 00:00:57.24 A: la tutora mía es la- es donde- con la que trabajamos aquí en la/ ¿tú te acuerdas las prácticas? ¿tú me viste a mí?// ¿en la biblioteca y todo eso? 18 00:01:04.43 B: sí 19 00:01:05.26 A: ahí mismo/ esa profesora era la que estaba encargada del proyecto ese// y a ella le cuadró como yo trabajaba y eso ¿me entiendes?// entonces// me preguntó por la ayudantía esa y le dije que no no tenía ninguna ayudantía ni nada de eso/// (1.1) y me dijo ah entonces ponte de ayudante conmigo no sé qué cosa 20 00:01:22.16 B: y te pagan- te pagan por § 21 00:01:23.89 A: §sí claro mijo- no sé cuánto viste// [] 22 00:01:25.82 B: [pe- aún no has cobrado] 23 00:01:26.95 A: aún no/ aún 24 00:01:28.15 B: no te has beneficiado todavía económicamente de 25 00:01:30.26 A: pues no pues no 26 00:01:32.40 B: 27 00:01:32.58 A: pero ¡ha tocado veo! tocado/ tocado/ a mí me gusta todo eso/ yo soy un poco despreocupado pero/ a mí me gusta todo eso 28 00:01:39.23 B: y ahora a conocer una pila de jevita ahí de primer año 29 00:01:42.21 A: ¿sí? 30 00:01:43.24 B: ¿no? 31 00:01:43.43 A: ah no he dado clases todavía § 32 00:01:44.66 B: §¿todavía no has dado clase? 33 00:01:45.37 A: yo espero no dar clase- tengo pánico escénico § 34 00:01:47.52 B: §pero bueno aunque ellos- em// aunque sea pararte ahí delante del aula 35 00:01:51.30 A: tú sabes lo que es pararme frente a un aula ahí 36 00:01:53.47 B: ¡no importa! 37 00:01:54.18 A: ay ya ya ya ya / 38 00:02:02.21 B: pero bueno generalmente los/ los alumnos ayudantes que iban a mi aula lo que hacían era sentarse en una esquina ahí 39 00:02:07.33 A: [y tomar] noticas 40 00:02:07.43 B: [y cuando]/ y y fingir que tomaban nota y cuando la profesora les decía ¿no es verdad fulana? 41 00:02:10.20 A: 42 00:02:12.40 B: mover la cabeza así [y decir sí sí profe sí] 43 00:02:13.49 A: [sí claro claro]/ de acuerdo ¿tú eres alumno ayudante de algo? 44 00:02:16.39 B: ¿quién yo? § 45 00:02:16.90 A: §sí 46 00:02:17.18 B: cht [¡no!] 47 00:02:17.97 A: [¡por] favor!// hubo una reunión que se hizo de los alumnos ayudantes y esa historia y vi una cantidad de gente de periodismo impreso// [] 48 00:02:24.44 B: [eh]/ sí 49 00:02:25.89 A: [] 50 00:02:25.89 B: [en mi aula hay] una pila de fanáticos a eso 51 00:02:27.68 A: cómo se llama esto esta muchachita// que es muy agraciada ella/ ¿cómo se llama ella? 52 00:02:32.27 B: ¿quién? 53 00:02:33.34 A: eh/ que da educación física con nosotros no me acuerdo cómo se llama 54 00:02:36.88 B: ¿que es muy agraciada? 55 00:02:37.86 A: sí sí sí/// (1.1) flaquita // de lo más extraña/// (1.3) no es un [sarcasmo] lo que te estoy diciendo 56 00:02:44.73 B: [] 57 00:02:46.97 A: [] 58 00:02:46.98 B: [eh- ¡ah!] ya ya ya [ya sé quién ] 59 00:02:48.30 A: [¿cómo se llama la chica?] 60 00:02:49.15 B: Mariel 61 00:02:49.74 A: ¡güeh! 62 00:02:50.34 B: § 63 00:02:50.96 A: §¡Mariel!//// esa compañe- 64 00:02:54.02 B: estás de puñeta 65 00:02:54.47 A: <énfasis t="pronunciación_marcada">esa compañera/ una cantidad de gente- porque periodismo impreso tiene tanta tanta gente/// (2.9) por eso tiene tantos alumnos ayudantes/ eso es una locura 66 00:03:04.88 B: pero bueno eh hay gente para todo/ imagínate tú/ a mí periodismo impreso nunca me gustó// de hecho a mí no me gusta ni salir a coberturas 67 00:03:11.26 A: 68 00:03:11.26 B: que es la esencia del periodista 69 00:03:13.29 A: 70 00:03:13.29 B: no me gusta/ no me gusta/// (1.2) pero bueno aeh en mi aula sí hay una pila de fanáticos de esos que 71 00:03:15.68 A: 72 00:03:18.95 B: que se reventaban por escribir una super ¡oh! § 73 00:03:21.56 A: §Juanito estaba ahí también 74 00:03:23.24 B: yo no los critico/ pero bueno/ ¡eso no es lo mío!/ lo mío es terminar de- acabar de graduarme y ya 75 00:03:28.77 A: ¿y tú no estabas trabajando en lo mismo que estaba trabajando René? § 76 00:03:30.25 B: §pero sí sí estoy trabajando ahí en el ICRT// René a mí me encanta lo que René hace 77 00:03:33.84 A: papi ¿y qué están haciendo ustedes? 78 00:03:34.79 B: es perfecto/// (1.1) lo que René hace es perfecto 79 00:03:37.65 A: ¿por qué? 80 00:03:38.22 B: ¡superbueno! yo no sé cómo René consigue- bueno/ es que/ / fue preguntando viste preguntando y preguntando 81 00:03:41.98 A: preguntando y preguntando 82 00:03:43.10 B: imagínate/ eh a Pablo Ortega le hacía falta para- bueno yo te hice el cuento 83 00:03:47.41 A: [no] no me 84 00:03:47.41 B: [¿no?]/// (1.4) eh eh cuando nosotros íbamos a Pablo Ortega le hacía falta gente ahí para trabajar// eh el mismo Pablo estaba buscando oye quién me pero yo lo que pensé que eso era/ porque Col- eh 85 00:03:59.80 A: sí 86 00:04:01.30 B: Juan y Ismael sí le eso de ir al Latino y e[charse] 87 00:04:05.03 A: [sí de]porte de[porte ] 88 00:04:05.94 B: [echarse eso ahí]/ o ir a no sé dónde y echarse el juego de baloncesto de eso pesado que son que en las gradas nada más hay diez personas § 89 00:04:11.39 A: § § 90 00:04:11.88 B: §eso a mí- yo no lo soporto// y por eso nunca me apunté ahí/ pero René preguntó// y hacía falta- oye y le hicieron el programita ese- no sé si fue idea de él o fue que Yarel le dijo no mira lo que me hace falta es esto// y es un programa// que René lo que hace es ir al ICRT/ buscar// eh videos de cosas técnicas de- asociadas al deporte/ tecnología asociada al deporte 91 00:04:33.01 A: ahá 92 00:04:33.54 B: después va para su casa edita/// (1.1) y hace la/ o sea escribe la nota § 93 00:04:38.43 A: §ahá 94 00:04:38.93 B: y ya y graba en- graba voz en off/ y ya lo lleva ¿ves?/ y sale así/ constantemente en la semana no sé creo que todos los jueves/ no sé/ no sé cuántos días a la semana son 95 00:04:47.52 A: pero es un suertudo madre 96 00:04:48.06 B: pero eso está superbueno mijo porque por cada trabajo de eso/ creo que son como cincuenta pesos 97 00:04:52.04 A: 98 00:04:53.13 B: eso está /// (1.3) ¡eso está superduro! 99 00:04:56.56 A: 100 00:04:57.19 B: ¡superduro! ¡superduro! 101 00:04:59.08 A: René siempre ha tenido gracia para eso mijo 102 00:05:00.87 B: no René está bien 103 00:05:01.77 A: René lo que es un despreocupado/ pero siempre ha tenido gracia para eso § 104 00:05:03.58 B: §sí asere 105 00:05:05.05 A: René en el servicio era igual porque yo conozco a René del servicio/ en el servicio era igual// él se le colaba a las cosas así 106 00:05:11.05 B: mijo si a nosotros- si nosotros fuimos al/ ITM la semana pasada/// (1.2) y había/ y un un un- nos cogió nos recibió ahí un teniente ahí no sé qué se puso a hablar con nosotros/ el tipo era tropas especiales 107 00:05:23.43 A: § 108 00:05:23.76 B: §y entonces dice el teniente que él tiene una habilidad//// para descubrir la gente que no han pasado a través del servicio 109 00:05:30.52 A: 110 00:05:31.29 B: y le dijo / tú tienes cara de descarado de eso [] 111 00:05:34.54 A: [bebedor] y vividor 112 00:05:35.78 B: sí sí que vivía y moría 113 00:05:37.95 A: René pasó pasó tremendo perro lo que después se aco- se acomodó/ normal 114 00:05:42.27 B: sí él lo 115 00:05:42.52 A: igual que todo el mundo/ todo el que se empieza a poner viejo en el servicio se acomoda// pero René pasó un trabajo 116 00:05:46.89 B: la la la la gracia es que René intentaba defenderse entonces dijo no que 117 00:05:51.07 A: ¡claro ! 118 00:05:51.86 B: que cómo se llama esto que nosotros mu- emu- tuvimos que mudar una unidad de no sé dónde para no sé dónde- de tierra una [onda de esa] 119 00:05:57.84 A: [] 120 00:05:59.16 B: y dice dice el teniente a ver a ver a ver// explícame/ ¿qué cargaste tú?/ no una pila de cosas una pila de cosas sí pero qué cosas 121 00:06:05.66 A: 122 00:06:06.11 B: eh no sé eh una pila de cosas/ pero di- a ver dime de qué tamaño las cosas- ¡mentira mijo no había cargado nada!// [] 123 00:06:13.19 A: [nosotros sí] nos echamos// un clase de trabajito en la unidad esa 124 00:06:17.00 B: ¿sí? 125 00:06:17.63 A: lo que René imagínate tú pero/ lo de nosotros- a ver [la la] 126 00:06:20.45 B: [tú estabas] tú estaba en la misma unidad de él 127 00:06:21.66 A: sí la unidad de nosotros era de fondos materiales/ de de aseguramiento técnico militar de eso/ [] 128 00:06:26.49 B: [mm] 129 00:06:28.26 A: que había o sea ahí había de todo viste/ ahí había desde yo qué sé// uniones de esta de plomería// hasta// rollos de papel de estos de imprenta de estos/ grandísimos estos// nosotros éramos nosotros éramos estibadores de eso 130 00:06:42.09 B: ya 131 00:06:42.54 A: y nos metimos unos trabajitos ahí buenos [buenos con] unas pinchitas sabrosas 132 00:06:44.58 B: [mm]/// (1.2) 133 00:06:47.74 A: el pase de nosotros era el tercio 134 00:06:49.62 B: § 135 00:06:49.91 A: §guardia pase retengo 136 00:06:51.84 B: igual que sí igual que 137 00:06:53.92 A: [sí pero hay gente] que estaba en cero catorce 138 00:06:53.92 B: [] 139 00:06:55.89 A: [cero catorce es un] fin de semana- un [] 140 00:06:56.18 B: [no eso es ya]// [otro nivel] 141 00:06:59.18 A: un día a la semana y un 142 00:07:00.16 B: y un fin [de semana] al mes 143 00:07:00.34 A: [no]// ajá una cosa así/ ¡eso sí es un abuso!/ nosotros veíamos a los cero catorce y nos daba un dolor en pecho loco// sí es es pesadito viste 144 00:07:07.22 B: 145 00:07:09.04 A: sí pesado pesado pesado// [ah] pero al final la pasamos no mal 146 00:07:11.39 B: [y] 147 00:07:13.11 A: al final/// (1.4) ya después cuando nos acomodamos// y después para colmo nos dan orden dieciocho 148 00:07:19.33 B: no no no 149 00:07:19.64 A: nosotros somos orden dieciocho/ y 150 00:07:21.23 B: ¿y y habían muchos guajiros en la unidad de ustedes? 151 00:07:23.10 A: no casi § 152 00:07:24.31 B: § ah [por eso que] 153 00:07:24.50 A: [poco] porque como la gente salía al tercio 154 00:07:26.39 B: por eso que estaba jodido 155 00:07:26.97 A: se necesitaba soldados habaneros ¿me entiendes? § 156 00:07:28.88 B: §por eso que estaba jodido// exactamente 157 00:07:30.50 A: sí sí 158 00:07:31.16 B: yo co- tuve la suerte de que en mi unidad / éramos yo y otro chamaco más el habanero ¿oíste?/ los habaneros/ y entonces los gua- eh/ a ver para no decirles guajiros/ [eh] 159 00:07:40.08 A: 160 00:07:40.79 B: la gente de otras provincias 161 00:07:41.99 A: ajá 162 00:07:42.57 B: le decían a los oficiales/ no para qué los vas a tener aquí suéltalos si de todas maneras nos tienes a nosotros aquí ¿me [entiendes?] 163 00:07:47.02 A: ño pero esa gente eran tocados 164 00:07:48.52 B: no chico a ver en el sentido- es verdad/ en el senti- en el sentido de que no porque// eh les afectaba por ejemplo la hora de la merienda que habían menos panes § 165 00:07:56.33 A: §sí claro 166 00:07:56.68 B: eh ¡qué sé yo!/ cualquier bobería [de esa] 167 00:07:58.79 A: [comían] más yo qué sé 168 00:08:00.20 B: y entonces am veces/ hay veces que cómo se llama esto eh querían fugarse/ y entonces se quedaban los habaneros// y entonces cuando venía el teniente que no que nada más veía a los habaneros dónde están los/ ¿entiendes?/ si [no había] 169 00:08:10.10 A: [sí] 170 00:08:10.72 B: nadie en los alrededores/ ya los te- los oficiales no se preocupaban ¿me entiendes?/ pero si habían nada más- si estaban los habaneros ahí/ ya decían ah/ eso es que los guajiros se fugaron 171 00:08:18.59 A: 172 00:08:19.06 B: ¿entiendes?/ cosas así/ y entonces a le- le decían a los tenientes ah suéltalos/ las guardias sí nos las / nos las comíamos normal 173 00:08:26.41 A: [la unidad de nosotros] 174 00:08:26.41 B: [pero] 175 00:08:27.35 A: la unidad de nosotros tenía tres pelotones cada pelotón era de veintipico personas/ habían sesentipico de soldados en esa unidad nada más 176 00:08:32.86 B: mm 177 00:08:34.28 A: a ver sesentipico no habían un poquito más porque estaban distribuidos/ había gente que lo único que hacían era trabajar/ ese tipo de cosa ¿me entiendes? § 178 00:08:40.21 B: §hm 179 00:08:40.75 A: pero la la Compañía de Seguridad/ que era como se llamaba eso ahí nosotros si hacíamos guardia trabajábamos hacíamos de todo/// (1.4) pero éramos todos habaneros ¿ve?/ como salíamos al tercio// a nosotros no- o sea todos tenían que ser habaneros ahí no había/ en esa unidad no había condiciones para quedarse// para estar ahí// había una hotelera chiquita pero era para para los retenidos 180 00:09:00.85 B: hm 181 00:09:00.93 A: y entonces tú sabes que te fugas y te retienen [] 182 00:09:02.52 B: 183 00:09:03.69 A: la cárcel 184 00:09:04.30 B: 185 00:09:04.93 A: ay ay ay// pero ya más nada ¿me entiendes?/// (1.5) lo que se vive es una/ un abuso de ma- de madre/ eso es co- eso creo- eso siempre 186 00:09:12.48 B: eso siempre [se ] 187 00:09:13.15 A: [el que] quiera ser menos que tú/ el que no sé qué/ todo el mundo protestando/ no sé que cosa/ y como estábamos acostumbrados a irnos cuando nos decían que no nos podíamos ir ya tú sabes/ ¡el grito en el cielo!/ esas guardias para nosotros eran/ <énfasis t="pronunciación_marcada">fatídicas/// (1.1) fatídicas/ saber que no te ibas a ir a las seis de la tarde/ ¡ah! te morías ahí/ ¡ah! pero normal/ ya después nos acomodamos y nos íbamos todos los días// no sé qué/ empezó a entrar la la la la sangre nueva/// [nosotros empezamos] [a dejar los trabajos] 188 00:09:37.55 B: ¿qué?/ [¿cómo es que le decían?] ¿cómo es que le decían a la gente?/ los new pack 189 00:09:40.61 A: los new pack y los los podridos 190 00:09:42.08 B: pero pa- los [podridos] no pe- eso eso es terminología- eso es 191 00:09:42.64 A: [los podridos] 192 00:09:45.59 B: para todas las unidades del 193 00:09:46.56 A: [los podridos] 194 00:09:47.49 B: para las unidades para ahí [los podridos] y los new pack 195 00:09:48.22 A: [podridos]/ yo me acuerdo que le gritaba a la gente 196 00:09:52.59 B: ¡quiero saber el tiempo! 197 00:09:53.58 A: [el tiempo] el tiempo 198 00:09:53.58 B: [eso era] 199 00:09:55.07 A: [eso del tiempo] 200 00:09:55.07 B: [esa era] esa era otra la frase de eso/ quiero saber el tiempo 201 00:09:57.85 A: y para colmo/ para colmo por la unidad de nosotros pasaban los camiones estos que eran de/ que eran de la división de tanques § 202 00:10:02.61 B: §hey 203 00:10:02.87 A: esa gente que se iban de provincia y estaban trancados ahí una pila de tiempo 204 00:10:05.00 B: 205 00:10:05.97 A: y nosotros le dábamos un chucho a esa gente// qué tú no te imaginas veo// chucho del carajo- cada vez que pasaba un camioncito lleno de verdecito de eso por ahí [¡ah!] estar gritando cosas 206 00:10:12.91 B: [¡ah!] 207 00:10:15.48 A: pero ¡ah! 208 00:10:16.97 B: asere yo no sé por qué y por qué- yo no sé eso debe ser los cubanos nada más ¿no? pero bueno/// (1.1) siempre siempre todos los cuba- todos los hombres cubanos mijo/ cuando cuando no tienen mucho de qué hablar siempre hablan del servicio 209 00:10:28.46 A: eso es una cosa que pasamos todos 210 00:10:29.66 B: definitivamente es algo que te- es algo que tenemos en común 211 00:10:32.17 A: es que es una cosa que pasamos todos// aquí el que no haya pasado el servicio es como que te perdiste una parte de tu vida aquí en este país// ¿es así o? 212 00:10:39.65 B: [verdad] 213 00:10:40.00 A: [es es] el servicio// es la escuela/ porque eso es lo que hace todo el mundo ¿me entiendes?/// (1.2) [] 214 00:10:45.84 B: [] 215 00:10:46.86 A: [] 216 00:10:49.09 B: [mijo] 217 00:10:49.10 A: [hay gente] hay gente que dice no el servicio/ hay muchos viejos que te dicen no el servicio no te va a matar/ es es verdad ¿viste?/ es verdad que el servicio no te va a matar/ pero si no pudieras haberlo pasado mejor 218 00:10:57.48 B: ¡mejor que mejor! § 219 00:10:58.44 A: §mejor// porque la gente dice no sí que pase el servicio ah no se qué/ <énfasis t="pronunciación_marcada">mentira viste// hay gente que es un irresponsable un desarreglado/ con o sin servicio 220 00:11:07.65 B: 221 00:11:08.60 A: sí porque la gente se piensa no ahora le entra al servicio y se arregla/ y no sé qué co-/ <énfasis t="pronunciación_marcada">mentira viste/ eso es mentira// hay gente que con o sin servicio se queda igual// hay otra gente que sí hay otra gente que/ mira yo conozco mucha gente que reengancharon ¿viste?/// (1.2) pero conozco mucha gente que se quedaron ahí y ya les cuadró// porque se acomodan ¿me entiendes? 222 00:11:26.45 B: mm 223 00:11:26.53 A: empiezan a trabajar en eso y eso/ y ya y les gusta la vida esa y quieren vivir eso y/ y se quedan ahí// esos son los mínimos/ por supuesto 224 00:11:33.19 B: 225 00:11:33.92 A: sí sí porque eso no tiene nada que ver con uno 226 00:11:35.90 B: si lo bueno no abunda 227 00:11:37.69 A: pero normal hay hay- incluso hay mucha gente que sí se servía quedarse o sea/// (1.1) les hacía falta quedarse// un chamaco ahí que estaban pasando situaciones/ incómodas/ en su casa/ económicas ¿viste?// y al final las FAR paga bien ¿me entiendes? 228 00:11:50.51 B: jí 229 00:11:50.61 A: a- la FAR paga bien/ te dan muchas cosas/ te dan derecho a/ o sea te dan una pila de medios básicos y eso que [] 230 00:11:55.39 B: [artículos] y todo eso 231 00:11:56.35 A: y esas cosas/ a- y eso a- por ejemplo del caso que te estoy hablando/ sí le servía bastante me- tenía una situación <énfasis t="pronunciación_marcada">bastante precaria en su casa/ sí sí sí/// (1.1) ¡pobre pobre! [] 232 00:12:06.75 B: [] 233 00:12:07.41 A: sí sí/ entones eso sí le servía- al final se metió a suboficial// él era graduado de informática 234 00:12:13.82 B: mm § 235 00:12:14.13 A: §técnico medio en informática § 236 00:12:15.06 B: §hey 237 00:12:15.25 A: se metió a suboficial y está trabajando en los laboratorios esos ahí/ en la unidad de las Guásimas por allá arriba 238 00:12:19.14 B: ya 239 00:12:19.74 A: pero está ¡supercómodo! ¿viste?// supercómodo él el día entero ahí en su aire acondicionado ahí/ [pero se viste] de verde 240 00:12:23.56 B: [ah bueno] 241 00:12:24.80 A: es suboficial y esa toda esa bobería// pero cobra mil y pico pesos/ ¡está bien! 242 00:12:29.25 B: ¿y Carli? 243 00:12:29.81 A: ¡calvo pero bien!/ hace una guardia creo al mes o/ tú sabes que los oficiales hacen una guardia al mes algo así 244 00:12:33.70 B: sí sí 245 00:12:34.71 A: ya me entiendes pero la guardia de él es dentro de los laboratorios/ durmiendo ahí 246 00:12:37.00 B: ño qué rico 247 00:12:37.74 A: ya tiene que estar ahí asegurando eso ahí pero son boberías ¿me entiendes?// fuera de la unidad hay una pila de gente haciendo guardia una pila de gente haciendo cosas/ [entonces] no 248 00:12:43.93 B: [pero él no] 249 00:12:44.93 A: ¿me entiendes? 250 00:12:46.23 B: ño 251 00:12:47.09 A: normalmente cuando él dijo cuando él nos dijo a nosotros no que iba a renganchar una pila de gente se rieron de él/ ¡tú estás loco! ¡tú no sé qué cosa! pero yo dije/ papi mira la situación que tiene ese tipo en su casa/ a él le sirve eso un mundo ¿me entiendes?/ porque eso es un trabajo fijo/ un trabajo seguro/ un sueldo seguro/ todas esas cosas son seguras ¿viste? porque las FAR no deja botado a nadie 252 00:13:02.64 B: jí/// (1.1) eso sí 253 00:13:04.88 A: mm [] 254 00:13:05.22 B: [la FAR te- la FAR te exprime pero 255 00:13:07.04 A: [] 256 00:13:07.04 B: [pero es] un aseguramiento en lo que es 257 00:13:08.71 A: si estás ahí/ si estás ahí 258 00:13:10.43 B: [sí] 259 00:13:10.50 A: [si no] eres un soldado/ sí ese el problema/ si no eres un soldado// va a estar medianamente bien ¿viste? 260 00:13:18.65 B: ven acá- mijo ¿y cómo te va con el grupo por fin? 261 00:13:20.69 A: / el grupo- a ver acuérdate que yo vendí mi instrumento 262 00:13:23.46 B: ¿tú vendiste tu instrumento? 263 00:13:24.35 A: [¿no te acuerdas que vendí el bajo?] 264 00:13:24.35 B: [que tú ven-?]// ¿tú vendiste el bajo? 265 00:13:26.54 A: yo te lo- yo te lo dije hace rato a ti 266 00:13:27.56 B: ¡no! 267 00:13:28.36 A: sí yo lo vendí 268 00:13:28.99 B: ¿en cuánto? 269 00:13:29.65 A: lo vendí// no me acuerdo/ ciento y algo/ lo que costaba el bajo 270 00:13:34.00 B: ¡ño! 271 00:13:34.66 A: y entonces ahora mismo estoy parado ¿me entiendes?/ parado- estoy esperando unas cuantas cosas que tienen que venirme/ esta gente siguen grabando y eso/ esta gente siguen- a ver nosotros paramos de componer// no me acuerdo ni cuándo// hace ratico// y esta gente se estaban disponiendo a grabar esas cosas ¿me entiendes?/ pero como no tengo instrumento ¿qué voy a grabar?// si alguien me presta un instrumento sí// pero esta gente como/ a ver// el vocalista// de mi banda y el guitarrista// se afiliaron a otro grupo/ o sea los llamaron para hacer otro grupo ahí// que están un poquitico más adelantados que nosotros han grabado tienen una pila de cosas// en febrero van a un festival/ no sé qué cosa/ dos o tres cositas// y entonces// mediante ese grupo// mano de ese grupo// y eh- o sea dieron con el tipo del estudio y todas esas cosas/ y están pensando en empezar a grabar los temas de nosotros ¿me entiendes?// que a estas alturas deben haber grabado dos o tres 272 00:14:26.58 B: pero eh los temas de ustedes van a- o sea ¿van a coger los temas de ustedes y los van a grabar con el otro grupo? 273 00:14:30.78 A: no/ en el estudio donde [graba esa gente] 274 00:14:32.33 B: [ah ya ya] § 275 00:14:33.26 A: §[ conecto] sí fue el punto 276 00:14:33.26 B: [ustedes mismos] 277 00:14:35.48 A: y vamos a grabar ahí ¿me entiendes?// vamos a grabar ahí para para por lo menos/ tener algo ¿viste?// no sé si- a ver porque eso es complicado/ después que tú grabas tienes que presentarlo tienes que audicionar para la agencia// tienes que hacer una pila de cosas y después si eso es que te dan los papeles// de profesional y eso entonces es que empiezas a tocar en lugares// pero antes de eso tienes que hacer todo el proceso ese [de grabar] 278 00:14:54.50 B: [sí sí eso no] es pincha es pincha 279 00:14:55.94 A: tú debes saber cómo es eso § 280 00:14:56.89 B: §ahí hay pincha hay pincha § 281 00:14:57.96 A: §¿me entiendes?//// que es complicado ¿viste? es complicado 282 00:15:01.13 B: ¿eso es con los hermanos Saíz también y todo eso? 283 00:15:03.34 A: la Agencia Cubana de Rock 284 00:15:04.57 B: ah ya/ ah sí yo yo lo 285 00:15:05.84 A: es por la asociación me imagino igual 286 00:15:07.25 B: sí sí sí sí 287 00:15:07.94 A: no sé si la agencia pertenece a la asociación no no lo tengo claro// no recuerdo si es así/ no sé/ no me acuerdo 288 00:15:13.31 B: a mí me echaron- me echaron unas pintas ahí de 289 00:15:16.39 A: incluso decían/ incluso decían que podías afiliarte/ a la Asociación Hermanos Saíz 290 00:15:20.65 B: hm 291 00:15:21.26 A: y no a la agencia/ o a la agencia y no a la asociación/ una cosa de esa 292 00:15:24.32 B: no sé ni que decirte porque mira/ yo ahora mismo/ me enc- me pusieron en contacto con un muchacho ahí/ que produce muy bien// y entonces estuvimos hablando ah me- le gustó lo que nosotros hacíamos § 293 00:15:35.34 A: §sí 294 00:15:35.80 B: [y entonces] 295 00:15:36.05 A: ¿cuántos son ustedes? ¿dos? 296 00:15:37.03 B: dos 297 00:15:37.54 A: ajá 298 00:15:38.28 B: y entonces me dijo que ¡coño! ¡ah! que estaba/ que estaba el// que estaba ilusionado con hacer un tema con nosotros y todo eso/// (1.1) pero/ nos estuvo haciendo el cuento/ de que él intentó ya asociarse/ a los hermanos Saíz 299 00:15:50.08 A: mhm 300 00:15:51.27 B: le metieron una muela una muela una muela para que- bueno imagínate/ que esa gente priorizan// por encima de cualquier artista/ a los graduados en escuela 301 00:16:00.83 A: ah por supuesto 302 00:16:02.67 B: te gradúas en- te gradúas en escuela que no sé- para mí/ para mí/ deberían ver primero el talento/ [de cada cual] 303 00:16:08.47 A: [bueno deberían] deberían medir por trabajo y no por 304 00:16:10.86 B: exactamente 305 00:16:11.76 A: no por- o sea por- de dónde tú vengas ¿me entiendes? 306 00:16:14.16 B: exactamente porque por ahí/ hay una pila de gente que nunca han ido a una escuela 307 00:16:17.69 A: [son autodidactas] 308 00:16:17.69 B: [pero te cogen una guitarra]/ exactamente/ te cogen una guitarra y te le sientan diez escuelas ahí y te dicen mira ¿tú sabes hacer esto?/ 309 00:16:23.27 A: yo soy autodidacta 310 00:16:24.50 B: claro/ puede ser que no se sepa el nombre de la escala o de los [acordes] no sé qué 311 00:16:27.29 A: [ajá] 312 00:16:28.05 B: pero luego/ en la práctica// tú no te sien- tú no te paras en un concierto y tú te dices / voy a tocar el acorde en séptima de no/ [no tú tocas] 313 00:16:34.13 A: [¡mentira! ¿viste?]/ mira/ yo soy autodidacta/ he aprendido solo// y yo toco el instrumento// el socio mío el guitarrista es autodidacta/ todos nosotros somos autodidactas/// (1) y hacemos arreglos musicales y sabemos de teoría musical/ [quizás] no tanto como una persona que estudió yo que sé tres cuatro cinco años 314 00:16:47.01 B: [] 315 00:16:50.81 A: pero sabemos igual ¿me entiendes? 316 00:16:51.64 B: exactamente 317 00:16:52.47 A: y y también que nos ha costado más trabajo aprenderlo/ pero lo hemos aprendido § 318 00:16:55.77 B: §exacto 319 00:16:56.75 A: no debería ser así ¿viste?/ no yo conozco a dos o tres que están graduados también ¿me entiendes?// mira yo tengo un amigo mío/ que la familia de él los primos/ creo que son los primos no me acuerdo/ los primos// son violinistas 320 00:17:08.80 B: ño/// (1.2) 321 00:17:10.55 A: de hecho uno es bajista/ y el otro es violinista/// (1.1) genios/ son genios/ además de estudiados son genios/ ellos de por sí solos son genios// y esa gente ya/ están ubicados están trabajando están haciendo todo- se graduaron y ya están haciéndolo todo ya// ¡ahora por la calle!// ¡uno tiene que hacer una cantidad de cosas!// es como si no- yo que sé es como si no te creyeran viste// ah no estas graduado no estás estudiado [ah no tú no sabes] 322 00:17:33.98 B: [ah no tú no sabes] 323 00:17:34.95 A: ¡coño! 324 00:17:36.10 B: eso deberían hacer en un co- no sé a- vaya si algo prác- eh enséñame/ unas au- audiciones 325 00:17:41.08 A: ¿audiciones? pero se hace audiciones/ por lo menos/ mira te voy hablar de la parte mía/ de la parte del formato banda y toda esa historia/ tú audicionas// a ti te dan una audición y tú tocas// no me acuerdo si tienes- o sea tienes- creo que tienes que hacer// como dos o tres temas tuyos/ y un cover algo así ¿me entiendes?/ para comparar// para ver cómo está tu desempeño musical// y sí audicionas ¡viste! y te dicen si tú sirves o no sirves/ también/ el rock and roll es más complicado 326 00:18:05.69 B: sí 327 00:18:06.12 A: porque mucha gente// o sea todo- toda la la/// (1.3) en la parte musical del rock and roll en este país casi todo el mundo es autodidacta/ porque nadie estudia para después tocar rock and roll/ eso es mentira// la gente normalmente lo que mucha música popular y todo eso que tú y yo sabemos 328 00:18:20.59 B: mm § 329 00:18:20.86 A: §música popular y esas cosas// el rock and roll casi siempre viene de la calle de la gente de la calle ¡viste!/ que aprendieron y son autodidactas/ por eso hay que audicionar me imagino/// (1.2) a lo mejor tú vienes con un título/ que te dice no/ yo soy graduado de tal escuela ah no sé qué cosa y a lo mejor/ te dicen no no audiciones// nosotros suponemos que tú en eh eh sepas/ o entiendas a lo que lo que eso/// (1) eso no debería ser así/// (1.5) eso realmente no debería ser así 330 00:18:47.63 B: 331 00:18:48.14 A: y ya ¿me entiendes?/ aparte de eso- a ver eso es complicado cantidad ¿me entiendes? 332 00:18:52.69 B: a ver a mí el socio ese que yo te decía/ él nos dijo que cuando él fue a presentarse le dijeron eso// de que estaban priorizando a la gente de escuela no sé qué 333 00:19:00.27 A: ajá 334 00:19:00.70 B: entonces/ él// eh para// cogió y le dijo al tipo// le dijo/ venga y cómo podríamos arreglarnos/// (1.5) y el tipo le dijo/ si me das/ dos patas/ así mismo le dijo// si me das dos patas// ya estas adentro 335 00:19:17.35 A: ño 336 00:19:18.51 B: entonces/ eso/ es una cosa que te das cuenta que está la posibilidad ¿me entiendes?/ la posibilidad de entrar existe/// (1.1) [pero es una] onda que ¡no sé [no sé]! 337 00:19:24.39 A: []/// (1.7) [ soborno ahí] 338 00:19:28.11 B: sí sí sí sí sí sí dos patas/ y entonces a Adrián el socio mío del grupo/ también le dijeron/ que había que dar <énfasis t="pronunciación_marcada">una pesetada 339 00:19:36.23 A: 340 00:19:36.23 B: para presentarse// en el Cuerda Viva ese es para salir el fin de [semana] en el Cuerda Viva ahí [en el programita] ese tú ahí haciéndote el que estas pinchando [no sé qué] 341 00:19:39.87 A: sí/// (1) sí sí/// (1.9) haciéndote el loco 342 00:19:44.48 B: tienes que dar una pesetada también/ y que para ir a veintitrés y eme hay que dar otra pesetada igual 343 00:19:49.99 A: qué barbaridad caballero 344 00:19:51.40 B: pero bueno/ eso son cosas que 345 00:19:53.59 A: son cosas ajenas a uno al final de la jornada ¿viste? § 346 00:19:55.55 B: §//// claro 347 00:19:56.80 A: lo tuyo es hacer tu música y [intentar que la gente] la oiga por ahí 348 00:19:58.42 B: [hacer música] 349 00:20:01.32 A: ¡de madre compadre!// / eso es así