1 00:00:01.85 A: dijo que no quería jugar que porque no quie- no quiere nada que ver con nosotras 2 00:00:07.74 B: ¿a poco? 3 00:00:11.77 A: te digo// y luego dijo voy a arreglar mi puerta/// (1.8) y después yo me enojé/// (1.2) y le dije ah pues ((cámara)) le voy a decir a Vero/// (1.4) y él 4 00:00:25.76 C: y aquí está Vero 5 00:00:26.79 A: y aquí estamos 6 00:00:27.90 B: [pero nada más] porque sí eh- eh- el plato de segunda mesa 7 00:00:27.94 A: [] 8 00:00:31.38 B: porque Lalo no quiere jugar contigo 9 00:00:33.46 A: no es que [yo le dije] 10 00:00:34.50 C: [no qué bueno que-] que lo agarraste rápido 11 00:00:36.73 A: que no grosero/ es que yo le dije/// (1.5) ¿jugamos Overcooked?// y me dijo no no quiero// le dije ándale deja le digo a Vero/ me dijo ¡no! 12 00:00:50.62 C: [((no me acuerdo))] 13 00:00:50.71 A: [no quiero]/ y se enojó/// (3.5) y así 14 00:00:57.50 B: ¡feo! 15 00:00:58.55 A: ajá yo le dije igual/ ¿ya ves? ya se salió de su cuarto 16 00:01:04.54 B: [no quería] 17 00:01:05.41 A: [] no/ no solo que [ya sabes] 18 00:01:08.77 B: [] 19 00:01:09.82 A: tu hermano hace todo a la mera hora 20 00:01:11.52 B: no les preguntaba porque 21 00:01:14.21 A: ¿vas a hacer otras cosas? ¿tienes otras cosas [que hacer?] 22 00:01:16.07 B: [no] porque-/ siempre que llego/ ahí está la tercera sigue abierta § 23 00:01:20.53 A: §es que le dije pero- 24 00:01:22.47 C: es que se estaba machuque y machuque el cab[le] 25 00:01:24.79 B: [¡ay] ay ay! casi me machucas ((también)) ] 26 00:01:26.16 A: []/ ¡así como tu pie!/ [] no mames 27 00:01:29.96 B: []/// (1.8) [y ((luego)) ((me agarraría)) y me machuca] 28 00:01:35.13 A: [] y se estaba machuque y machuque 29 00:01:38.31 B: mira Lalo/ no te desquites conmigo ¿eh? 30 00:01:42.13 A: 31 00:01:43.29 B: fue tu puerta la que machucó 32 00:01:45.65 A: ay ya puedes pasarte 33 00:01:48.68 B: ¡otra! 34 00:01:49.65 A: [¡ay!] 35 00:01:49.94 B: [¡ay!] casi me machucas [mi piecito] 36 00:01:51.47 A: [¿en serio?]/// (4.2) porque Lalo [quiere que me siente en la-] 37 00:01:57.68 B: [¡ay! oye ¿sí me escucha]ste hace rato lo que te dije?/// (2) las fresas que están ahí son tuyas 38 00:02:05.06 C: ¿mías? 39 00:02:05.75 B: sí ((son tuyas)) agarra/// (2.7) yo ya comí también mamá también// es que no salieron muchas- yo me serví en mi manita// estaban ricas/ y les puse eh-/ ah porque me enojé porque- yo me serví más de una cucharada/ entonces por qué porque <énfasis t=“pronunciación_marcada”>ellos se 40 00:02:26.89 A: comieron los hot cakes 41 00:02:28.05 B: ajá se chingaron todos los hot cakes/ yo- yo fui la que estuvo una hora ahí parada haciendo los pinches hot cakes y apenas me comí tres/ ¡y eran diecisiete! 42 00:02:36.81 A: <énfasis t=“pronunciación_marcada”>¿eran diecisiete? § 43 00:02:37.78 B: §<énfasis t=“pronunciación_marcada”>sí//// y chingaron todos 44 00:02:40.26 A: yo me comí dos 45 00:02:41.82 B: y fue lo que yo supuse dije mami se comió dice mi mamá que el gnomo se comió tres/ [y yo nada más me comí tres] 46 00:02:47.14 C: [yo me comí- yo me] yo me comí como dos 47 00:02:50.80 B: <énfasis t=“pronunciación_marcada”>¡ay tu cola! 48 00:02:52.06 C: en serio 49 00:02:52.88 B: sí nada más estábamos nosotros 50 00:02:54.76 C: nada más comí [ese día] 51 00:02:55.72 A: [ah pero] yo creo que Juanito cenó ayer// porque todos est[ábamos ayer] 52 00:03:00.47 B: [me dijo que] no me dijo que iba a agarrar en la mañana/// (1) bueno el chiste es que/ yo nada más me comí tres// y dije ah pues yo voy a// yo quiero más fresas con crema 53 00:03:12.62 A: está bien 54 00:03:13.49 C: oye Siri/// (1.3) ¿dónde está Siri? 55 00:03:17.94 B: ¡déjame! 56 00:03:18.54 A: [grítale] 57 00:03:18.69 B: [¡grita chido!]/ ((oye))/ ¡oye Siri!/ ay está aquí atrás 58 00:03:22.41 A: [¡ahí es]tá Siri! bien gracias 59 00:03:23.40 B: [] 60 00:03:24.71 C: [] es que a ti no te va a hacer caso solo hac- solo me hace caso a mí 61 00:03:28.66 B: ¿a poco? 62 00:03:29.42 C: mhm 63 00:03:30.11 B: hoy tengo ganas de ser [una caja] 64 00:03:31.16 C: [mira ve ((vi))] 65 00:03:32.88 B: ¡oye Siri! 66 00:03:34.84 C: ¿ves? 67 00:03:35.28 B: ah 68 00:03:35.82 C: oye Siri/// (1.4) ¿ves? [nada más hace caso] 69 00:03:38.59 A: [que no ] 70 00:03:38.66 B: [¡no te hizo caso! ] 71 00:03:40.74 A: [que nadie] que a Siri [no le manda nadie] 72 00:03:42.73 C: []// oye Siri 73 00:03:47.13 B: qué quieres Lalo 74 00:03:49.22 C: qué chingados quieres 75 00:03:51.51 B: hoy [tengo ganas] de ser una caja 76 00:03:52.02 C: [¿juegas?] 77 00:03:54.01 A: ¿puedo comerla con esta cuchara? 78 00:03:55.47 B: [mhm] 79 00:03:55.65 C: [pues sí ya] ni modo/// (1.5) 80 00:04:02.13 B: ¡ja! 81 00:04:03.22 A: mmm/// (1.2) y te salieron/// (3.1) cuando lavaste las fresas ¿no te salieron así como en los videos? 82 00:04:12.70 B: ¡mhm! 83 00:04:13.92 A: [<énfasis t=“pronunciación_marcada”>¡¿sí?!] 84 00:04:14.19 C: [¿gu]sano[s?] 85 00:04:15.09 B: [no] es que no es- gusanos no son gusanos 86 00:04:17.92 A: [¿qué son?] 87 00:04:17.99 C: [¿qué es?] 88 00:04:18.70 B: son como- 89 00:04:20.94 C: ¿pelitos? 90 00:04:21.88 B: mhm/// (1.9) supongo que es de la misma semilla/ de que tienen la fresa 91 00:04:28.55 A: era- bueno yo había visto un video que 92 00:04:32.84 B: ¡hasta las partí bien bonito! [y todo] 93 00:04:35.06 C: [era de tus] ((ojitos)) 94 00:04:36.45 A: que es porque- esperen se me va la idea// eh/ ah sí yo había visto que es porque/// (2) como son como am/// (1.4) pues no subterráneas pero sí como de tierri[ta] 95 00:04:50.21 B: [mhm] 96 00:04:51.35 A: y el agua con la que lo riegan es agua fea/ y [sucia ajá] 97 00:04:56.07 B: [¿cómo sucia? mhm] 98 00:04:58.24 A: y que por eso hay que lavarlas así como súper chido y po- que por eso a veces también salen como animalitos 99 00:05:03.82 B: ¡mts!/ no pero no/ sí las la- sí las lavé bien y todo/ ay las partí bien bonito la verdad 100 00:05:10.41 A: ya ((deje)) tu [cosa] 101 00:05:11.81 C: [por qué no] se escucha 102 00:05:13.41 A: ah yo le bajé 103 00:05:15.00 C: ah 104 00:05:16.99 A: pero le bajé demasiado 105 00:05:18.98 C: espera no- no es esa 106 00:05:21.69 A: es el HDM1 107 00:05:24.21 B: mhm 108 00:05:25.07 A: ahorita que la moviste/// (1.6) [y están ricas] 109 00:05:27.91 C: [] 110 00:05:32.03 B: [a lo mejor les faltó un poquito más de azúcar] 111 00:05:37.54 A: es el HDM1 112 00:05:41.91 C: cómo que [HDM1] 113 00:05:42.83 A: [o sea] ¡muévelo!/// (1.2) o vuélvelo a conectar/// (4.2) porque hace rato que la moviste se 114 00:05:53.54 B: se dejó de escuchar § 115 00:05:54.83 A: §ajá 116 00:06:00.18 B: pero no manches ¿sabes a quién ((me)) quedan bien ricas las fresas con crema?/ ya ves que mi papá la otra vez estaba [platicando a su com]padre 117 00:06:06.15 C: [] 118 00:06:08.34 B: de Neza/// (1.2) ellos venden postres 119 00:06:12.06 C: [ah sí es cierto] 120 00:06:12.63 B: [y vende unas] fresas con crema 121 00:06:12.65 A: [mhhm] 122 00:06:15.20 C: y también los flanes estaban [ricos] 123 00:06:16.44 B: [no espera] <énfasis t=“pronunciación_marcada”>¡no manches!/ [delis de]lis 124 00:06:19.15 A: [ya ves] 125 00:06:20.75 C: HDM1 126 00:06:22.54 A: o qué es ¿HDM[I?] 127 00:06:24.28 C: [mira es esa] hojita- sí es HDMI 128 00:06:26.31 A: ¡está bizco! 129 00:06:28.35 C: [déjame] 130 00:06:29.14 B: [¡no!] 131 00:06:30.14 A: el águila 132 00:06:33.75 B: oigan y ¿por qué tiene esa foto? 133 00:06:39.36 C: es Heisenberg ¿ya viste Breaking Bad? 134 00:06:42.23 A: ¿has visto Breaking [Bad?] 135 00:06:43.08 B: [no] § 136 00:06:43.95 A: §está chida § 137 00:06:44.53 B: §cuando- bueno cuando estaba saliendo con un niño sí le-// veía esa y veía una que era como de/ [marihuana o no sé de qué era] 138 00:06:50.94 A: []/ ¡su cara! [] 139 00:06:54.44 C: [¿ve]ías Netflix? 140 00:06:57.63 A: ¿el niño? 141 00:06:58.60 B: [¡mhm!] 142 00:06:58.98 A: [el] niño tenía Netflix/ ¿en su casa? 143 00:07:02.79 B: [más Víctor lo conocí] 144 00:07:02.95 A: [en su casa]/ [] 145 00:07:05.59 B: ¡no! ((era amigo)) no 146 00:07:08.94 A: ¿en qué estamos? ¿en el over o en las extra?/// (2.8) uno dos extra/// (1.5) ¿qué votas?/// (2.4) ¿dos? § 147 00:07:20.78 B: §mhm 148 00:07:21.52 A: ¿tú qué votas? 149 00:07:24.50 C: tu voto 150 00:07:25.66 A: eh voto/// (1) sí a ver dos creo que nada más aquí nos faltaba uno ¿no?/// (3.2) ¿me das? 151 00:07:35.42 B: mhm/ no/ ah no sí era ese [no] 152 00:07:39.24 A: [ese ¿no?] 153 00:07:40.02 B: [ay] están moviendo porque-/ y yo dije ¿por qué se están [moviendo?] 154 00:07:43.42 A: [] 155 00:07:49.10 B: mhm m?m 156 00:07:52.86 C: solo falta ese ¿no? 157 00:07:55.17 B: mhm § 158 00:07:55.62 C: §¿ya hicimos el que estaba por acá arriba? 159 00:07:57.25 A: ah ¡me ensucié toda!/// (2.1) 160 00:08:03.14 C: a ver/ va- ahora- estaba [acá por a]cá 161 00:08:04.26 B: [mmm no]/// (5.1) [mmm ¿mhm?] 162 00:08:10.50 A: [y le pusiste también plá]tano ¿no? 163 00:08:12.16 B: mhm 164 00:08:13.68 C: abajo/// (1.3) ah sí ya solo falta ese pinche nivel/ y también tiene plátano Jime 165 00:08:20.76 B: que- ¡ah! es que te- te esta[ba platicando por qué le puse] este 166 00:08:22.66 C: [ah es este- es] 167 00:08:26.09 B: plátano 168 00:08:26.69 C: [no ese está muy difícil] 169 00:08:26.81 B: [ah bueno]/ [entonces] yo había escondido un plátano/ para comer [hot cakes con plátano] 170 00:08:31.58 C: [¿tienes el ?] 171 00:08:34.42 B: para comer hot cakes con plátano/ [pero] 172 00:08:36.57 A: [mmm] 173 00:08:37.85 B: [pero pues se los acabaron] 174 00:08:38.07 C: [¿tiene cactus? mhm] 175 00:08:40.16 B: y pues ya no y me sobró ese plátano [y dije ah pues se lo voy a echar] 176 00:08:42.51 A: [ah ]/ escondeplátanos ¿eh? cuidado/ [] 177 00:08:47.08 B: [no] 178 00:08:47.89 A: [ mhm] 179 00:08:50.54 C: espera a ver a ver a ver// ¿qué es eso? ¡ah son los pies! 180 00:08:56.86 B: un día hice eso / porque me iba a hacer avena con- con plátano/ y Brandon abrió así la puertita/ y se tragó mi plátano/ o sea agarré y lo- [se lo pelaron y ya cuando vi ya se lo estaba comiendo y dije ¡ah!] 181 00:09:08.33 A: [¡oh! ¡mi vida! ]/ ya cuando vi todo el niño embarrado [de plátano ahí] 182 00:09:14.18 B: [¡mhm!] 183 00:09:15.93 A: § 184 00:09:16.48 B: §mmm ah chale dije bueno ya ni modo 185 00:09:18.79 A: bien tragoncito/// (1.2) ¿cómo estarán? 186 00:09:24.63 C: bien grandes/ ¡ay! 187 00:09:26.54 B: ay no 188 00:09:27.51 A: como que ya hace falta que vengan ¿no? 189 00:09:30.44 B: mhm/ [] 190 00:09:31.19 A: [] 191 00:09:32.58 C: [pero] un día § 192 00:09:33.66 A: §//// ya todo el pinche mes ya // [] 193 00:09:37.96 B: [ay no] 194 00:09:38.79 A: 195 00:09:39.36 C: bueno que se queden un día y ya 196 00:09:42.16 B: o sea que estén dos aquí/// (1.1) o sea que lleguen se queden [un día] y así 197 00:09:47.41 A: [al siguiente] 198 00:09:49.14 C: mhm/// (4.7) oye ¿tú has ((estado)) allá con ellos? 199 00:09:57.28 B: según yo sí/// (2) o sea bueno pero no le hacemos caso ((ni nada)) 200 00:10:04.86 C: él no vino verdad no ha venido 201 00:10:06.21 B: m?m no no ha venido 202 00:10:07.71 A: ¿desde cuándo?/ ¿hoy a qué es[tamos?] 203 00:10:09.26 B: [mmm] 204 00:10:11.20 A: hoy es [jueves] 205 00:10:11.41 B: [el ante]rior [fin de semana] es un- fin de semana que pasó 206 00:10:12.64 C: [ocho ¿no?] 207 00:10:15.47 B: creo que sí fue ese/ ya ven que ta- ya ves que te había dicho no pues es que no había llegado creo que desde el vi[ernes y llegó el domingo] en la mañana 208 00:10:20.68 A: [mhm mhm] 209 00:10:23.01 B: [ah no en la noche] 210 00:10:23.03 A: [según se iba a ir ¿no?] 211 00:10:24.73 B: bueno noche- el domingo en la noche/ o llegaba en la noche bueno no me acuerdo el ch[iste es que] 212 00:10:29.45 A: [ajá] 213 00:10:30.84 B: vino se bañó 214 00:10:32.36 A: y que según se iba a ir ¿no? con ellos 215 00:10:34.08 B: ajá// ah no pero fue otro día entonces 216 00:10:38.05 A: no sí sí fue domingo en la noche 217 00:10:40.20 B: ¿sí?/// (1.8) bueno y este y ya desde ahí no ha venido 218 00:10:45.45 A: mts ¿a poco? 219 00:10:46.40 B: mhm 220 00:10:47.94 A: lunes martes miércoles jueves/ a lo mejor sí se quedó 221 00:10:52.36 B: sí yo creo que sí si no no [((viene))] 222 00:10:53.98 A: [porque] su/ ay bueno cualquiera de sus amigos le puede dar ahí como/// (1.5) Emilio/ por ejemplo/// (1.4) bueno pero// ¡ay! se me olvidó lo que te iba a decir/ eh/ [eh] 223 00:11:08.98 B: [que dijiste] sí pero su/ y ahí te podría interrumpir perdón § 224 00:11:13.52 A: §ah sí sí yo creo que sí se quedó porque su la hermana de Mary pues ya así fue// [de allá] 225 00:11:18.64 B: [mhm] 226 00:11:19.63 A: y entonces pues ya no hay como que 227 00:11:22.41 B: esa tesión bueno pero ahí está Fer 228 00:11:26.75 A: [bueno pero Fer es como] 229 00:11:27.47 B: [bueno no pero están]/ hasta eso hasta él está ¿no? está peleado con él 230 00:11:32.92 A: / [se pelea con] tantos valores 231 00:11:35.52 C: [tiene veintisiete] por este / Master Olimpic 232 00:11:39.99 A: y lo valió o no lo valió 233 00:11:43.08 C: sí/// (1.7) ((ah casi)) 234 00:11:47.13 B: no vayas a comprarlo 235 00:11:48.99 A: sí por favor 236 00:11:49.87 C: no tengo veintisiete 237 00:11:50.87 A: ah no tiene veinti[siete] 238 00:11:51.80 C: [((ves esta))] está chida 239 00:11:53.50 A: y no me [((quedo está sola))] 240 00:11:54.12 B: [] 241 00:11:59.35 A: bueno ¿entonces? 242 00:12:00.80 C: nada/// (3.3) 243 00:12:08.54 B: pues qué marca es o qué 244 00:12:10.94 A: [Coltongo] 245 00:12:10.96 C: [Colnaga]/ Colnago 246 00:12:12.89 A: Coltongo 247 00:12:14.80 C: [Colna]go 248 00:12:14.92 A: [¿col qué?] 249 00:12:16.50 B: Colnago/// (1.3) lo está haciendo ¿Coltongo? 250 00:12:20.36 A: ajá yo también pensé en esa/ 251 00:12:23.96 C: ah no manches 252 00:12:24.52 A: y hay una bien rara [que se llama] 253 00:12:25.84 C: [oye siempre] me aparece esta- este es// esta es esta 254 00:12:30.27 A: Mariana Gutiérrez ah Andrea 255 00:12:32.45 C: esa es la (((reina)) siempre me aparece 256 00:12:34.17 A: ¿por qué? 257 00:12:35.10 C: no sé 258 00:12:37.65 A: ¿por qué? 259 00:12:38.80 C: no sé por qué me aparece 260 00:12:39.98 B: no la tienes agregada 261 00:12:42.27 A: ¡oye! no 262 00:12:47.99 B: no Lalo 263 00:12:50.49 C: solo esa y ya 264 00:12:52.56 A: salte de tu cuarto y escúchala allá 265 00:12:54.82 B: 266 00:12:55.38 A: [] salte de tu cuarto / ¿escuchaste [eso?] 267 00:12:58.66 C: [oye] mis audífonos ya no le sirve el ese de bajar y ponle pausa 268 00:13:02.99 A: ¿el sube y baja?/// (1.1) ¿ya no? ¿el sube y baja? 269 00:13:07.73 C: necesito unos AirPods 270 00:13:10.73 A: [¡ay están bien caros!] 271 00:13:11.17 B: [¡ay no! yo le perdí-] yo le perdí un/ una a un amigo/ pero fue su culpa 272 00:13:17.89 A: ¿estabas saliendo con él? 273 00:13:19.43 B: no 274 00:13:19.87 A: ¿se enojó mucho? 275 00:13:21.22 B: no es que me estaban molestando yo estaba así acostada en las jardineras de Bacho/ [y no sé porque estaban ama-] ajá traía un audífono él y uno yo 276 00:13:25.15 C: [con sus audífonos] 277 00:13:28.73 B: y me empezaron a molestar y así// y ya cuando me levanté ya no sé dónde quedó el audífono/ y después vine aquí/ y me cambié y se cayó así el audífono 278 00:13:41.57 C: ajá 279 00:13:42.33 B: [y después me fui al dentista] 280 00:13:43.08 A: [ en serio] 281 00:13:44.77 B: [me fui al dentista] y una a- ese día vine con una amiga y una amiga se lo puso y ya// quién sabe qué le hizo yo así de ah 282 00:13:53.77 A: [o sea] pero solo uno no te funciona para nada ¿o sí? 283 00:13:53.80 B: [se perdió] 284 00:13:56.22 C: sí pero/ ¿por qué no le dijiste? 285 00:13:59.63 B: ¡ah no sí sabía!/// (2.5) no- sí sa- sí sa- sí sabía que lo perdí/ porque pues fue cu- fue mi culpa 286 00:14:07.98 C: o sea pero la chava que se lo llevó qué onda 287 00:14:10.71 B: ah pues era su novia 288 00:14:12.71 C: ah pero [sí le dijiste pero sí le dijiste] 289 00:14:13.75 B: [lo perdí es que se- se lo puso ah sí] 290 00:14:14.68 A: [pero ya terminaron] 291 00:14:16.59 B: sí/ [pero se lo puso] y ya después lo 292 00:14:17.17 A: [] 293 00:14:20.31 B: ¡no sé qué le hizo! 294 00:14:21.80 A: y- y ya terminaron 295 00:14:23.70 B: mhm 296 00:14:24.47 A: ts 297 00:14:26.03 B: bueno de todos modos ya no lo volvimos a encontrar ese a lo mejor se quedó en el sillón de Mary 298 00:14:30.61 A: yo una [vez] conocí a- a un tipo 299 00:14:31.47 B: [((y no))] 300 00:14:33.57 A: y me prestó su anillo/ y entonces yo estaba así/ ((general)) y con su anillo/ y me dijo quédatelo te lo regalo/ y des[pués me enteré] 301 00:14:42.01 C: [pues sí ya estaba todo sucio] 302 00:14:43.12 B: [no manches] 303 00:14:43.49 A: [y después] y después me enteré que le costó cuatrocientos pesos el anillo y ya no lo encuentro/ lo estoy buscando [lo sigo buscando] 304 00:14:49.96 B: [¡uhh!] 305 00:14:51.57 A: [ah que era de ((cordón))] 306 00:14:51.89 C: [ay no está caro] 307 00:14:52.64 B: [pero] pero pues te dijo ay pues quédatelo/ a lo [mejor] 308 00:14:56.17 A: [pero] me lo regaló con amor 309 00:14:59.33 B: ¿fue Lalo? 310 00:15:00.13 A: [sí] 311 00:15:00.36 C: [sí] 312 00:15:00.82 B: ¡eh! ¿cuatro-?/ ¿qué anillo? 313 00:15:03.80 A: [] 314 00:15:04.61 C: [tenía uno dora]do 315 00:15:06.52 B: mts// ¿cuatrocientos? no manches 316 00:15:08.78 A: [lo ten]ías aquí 317 00:15:10.62 B: ¿quién gasta tanto en un an[illo?] 318 00:15:12.03 A: [¡yo dije lo] mismo! 319 00:15:12.84 B: [((no manches))] 320 00:15:13.35 C: [es que] lo quería porque/ en la ((portada de un disco)) había un monstruo que tenía un anillo 321 00:15:20.54 A: [perdóname] 322 00:15:21.26 B: [ah]/ 323 00:15:25.78 A: te quiero mucho 324 00:15:26.96 C: pero pues ya no lo voy a ocupar ni nada ya vamos a jugar 325 00:15:30.01 B: pero lo [ibas a vender te veíamos negras inten]ciones de que lo ibas a vender 326 00:15:31.08 C: [no me di cuenta] 327 00:15:34.49 A: [] 328 00:15:35.50 B: ya te conocemos 329 00:15:36.82 A: [] 330 00:15:36.96 C: [ok una dos]/ [¿ay cómo era?] 331 00:15:38.54 A: [((se vende))] 332 00:15:39.89 B: [todos íba]mos 333 00:15:39.96 C: [ah] 334 00:15:41.15 A: yo iba allá arriba tú allá § 335 00:15:42.66 B: §[y yo tam]bién arriba 336 00:15:42.77 A: [y]// ajá/// (6.2) ¡ah!/ ¡puta madre!/// (3.3) ay pero sí apaga tu música/// (1.2) porque no veo/ bájale no [veo] 337 00:16:00.91 B: []/// (9.8) [¿me empujaste?] 338 00:16:12.41 C: [tú qué te ]/ [no sé] 339 00:16:14.10 A: [alguien] alguien empujó así 340 00:16:17.75 C: ponle chocolate 341 00:16:19.61 B: voy 342 00:16:22.10 C: o sea no sé si fui yo porque lancé un huevo 343 00:16:25.29 B: no lanzaste un chocolate 344 00:16:26.84 C: no el chocolate yo lo te- ah quién sabe 345 00:16:31.35 B: ay 346 00:16:33.31 A: bueno [me quedo aquí] 347 00:16:33.55 C: [vete vete] 348 00:16:34.87 B: ¡uy! 349 00:16:35.52 C: ¿qué va? 350 00:16:36.91 B: eh con chocolate 351 00:16:38.98 A: esa todavía la está c- ah bueno 352 00:16:42.91 B: me falta harina 353 00:16:46.47 A: voy por la harina 354 00:16:47.92 B: lanzámela ¿a mitad de camino?// y si quieres regresarte 355 00:16:53.05 A: pues igual tengo que [ir por uno ¿no?] 356 00:16:53.89 C: [¿y este qué?] 357 00:16:54.84 B: ah se tiene que poner [en horno] 358 00:16:56.63 C: [en horno] 359 00:17:03.19 B: ¡ay [casi te empujo perdóname!] 360 00:17:03.70 A: [no mames casi me voy] 361 00:17:04.24 C: [vas vas vas vas] 362 00:17:07.75 A: aquí hay una harina 363 00:17:09.12 B: sí 364 00:17:10.99 C: [a ver sí sí] 365 00:17:11.33 B: [me falta otra hari]na 366 00:17:12.98 C: ok § 367 00:17:13.54 A: §llévate otra harina//// ah ok 368 00:17:17.22 B: ts 369 00:17:18.87 A: y te llevas el bowl/ con harina/ ponle harina 370 00:17:23.10 C: vas vas vas vas vas 371 00:17:27.24 B: lo pones con el huevo 372 00:17:29.59 C: ¿y qué más [le pongo?] 373 00:17:30.38 A: [¡eh!] ¡puta madre! 374 00:17:33.45 B: eh nada más 375 00:17:34.75 C: falta una zanahoria ¿no? 376 00:17:36.64 A: ya había traí[do- ¿otra?] 377 00:17:37.24 B: [no ya tiene] es el de arriba yo lo puse 378 00:17:39.49 C: ah ok ah [sí es cierto] 379 00:17:40.66 A: [¡eh!]/ ya- ya 380 00:17:42.38 C: ¡v[e!] 381 00:17:43.24 A: [voy voy voy voy] 382 00:17:45.61 C: ts ¡no mames! 383 00:17:47.08 A: no- ¿te caíste completo? 384 00:17:48.47 C: no está ahí 385 00:17:49.52 B: [ts uy uy uy] 386 00:17:50.43 A: [ no mames córrele Vero] ¡ahh! se va a ir// y qué hago [con esto] 387 00:17:55.14 C: [entrega ese]/ luego hay que entregar ese 388 00:17:57.75 A: ah yo quiero ese plato que está allá/ espérense/// (2.5) ahí voy [ahí voy] ahí voy 389 00:18:02.94 C: [¡no!]// pasa pasa pasa pasa 390 00:18:05.68 B: ay perdóname 391 00:18:09.26 A: ¡ah los platos! 392 00:18:11.68 B: ((oyes)) 393 00:18:12.92 A: bueno lo dejé a[llá] 394 00:18:13.96 C: [ya] voy/// (5.1) ponle esa 395 00:18:21.36 A: ah pues sí verdad 396 00:18:23.24 C: ¿por qué saltó? 397 00:18:24.29 A: ¡ts! 398 00:18:27.78 B: [este va en] horno 399 00:18:27.85 C: [vas vas vas vas] 400 00:18:29.97 B: ah si quieren voy yo 401 00:18:31.40 C: sí corre 402 00:18:32.85 A: y la- ah sí los platos 403 00:18:34.13 B: [tss ¡au!] 404 00:18:34.75 C: [no ma]mes Vero 405 00:18:35.16 A: [¡no!]// bueno sigan 406 00:18:37.51 B: [¿cuál se me cayó?] era miel ¿verdad? 407 00:18:38.74 A: [yo entrego este] 408 00:18:41.27 C: no sé 409 00:18:41.96 B: [sí] 410 00:18:41.97 A: [sí] 411 00:18:43.80 B: a ver lánzame- bueno 412 00:18:45.17 C: out of my way 413 00:18:49.98 B: ay ese me va a pasar [por mi culpa ah] pinche Lalo 414 00:18:51.35 C: [no mames era este]/// (1.1) ay ya la cagué 415 00:18:55.07 B: [oye pe]ro cuánto nos pedía 416 00:18:55.88 A: [¿otra vez?] 417 00:18:57.78 B: ya llevábamos cuatrocientos § 418 00:18:59.55 C: §de los ((datos)) nos van a quitar ese// nos va a bajar/ y ((lo haría)) restar// Vero tu [dedo] 419 00:19:06.76 B: [ay] perdón 420 00:19:10.36 A: tu dedo ¡córtatelo! ah no es cierto 421 00:19:13.02 B: no porque es el que uso para ((cortar)) 422 00:19:17.65 A: puto puto el último 423 00:19:19.99 B: mira Ana Karla// no me estés insultando ¿sí?/// (1.1) por favor 424 00:19:29.14 A: [eh este] 425 00:19:29.64 B: [una zana]horia ahorita 426 00:19:31.21 A: bueno sí les paso la miel y otra- la harina y [otra zanahoria] 427 00:19:34.72 B: [mhm] 428 00:19:36.51 A: am/// (1) ¡quítate!/ ash 429 00:19:42.36 C: mmm era para que me la pasaras 430 00:19:43.96 A: ah ¿en serio? 431 00:19:45.13 B: sí /// (5.4) yo hago el otro tú haz el de- ah bueno/ ¡no no no!/ ah [mi Lalo] 432 00:19:55.12 A: [era zana]horia 433 00:19:56.29 C: ¡ah puta madre! 434 00:19:59.26 A: pues hasta ahorita nadie se ha caído ¿no? 435 00:20:02.04 B: mmm [bueno yo hace rato ] 436 00:20:02.44 A: [y ahorita ah ] 437 00:20:03.98 C: [yo ¿no?] 438 00:20:04.89 A: no 439 00:20:07.15 B: no fuiste tú porque- fue culpa de la Yayis 440 00:20:10.12 C: ah sí cierto 441 00:20:11.37 A: [ah su puta madre] 442 00:20:14.44 C: [ts] 443 00:20:14.58 B: [¡ih!] 444 00:20:15.16 C: otra vez 445 00:20:16.52 A: ¡ay! [] 446 00:20:17.74 B: []/ 447 00:20:21.20 C: [es que no corras] 448 00:20:21.45 B: [¿cómo cómo cómo corrió el chocolate?] 449 00:20:22.59 A: [no corrí] 450 00:20:23.38 C: [los dos corri]mos ¿no? 451 00:20:24.41 A: no tú le aventaste un chocolate 452 00:20:27.82 B: y tu chocolate me empujó 453 00:20:33.05 C: ((órale)) 454 00:20:34.59 B: me perdí/// (5.5) ay 455 00:20:42.92 C: [¡suéltala!] 456 00:20:42.97 B: [¿y tu chocolate?] 457 00:20:43.34 A: [¡eh!] ¡no! ok 458 00:20:45.49 B: ah aquí está/// (1.3) nos falta una harina 459 00:20:49.96 C: tú ve amor por tu ha[rina] 460 00:20:51.03 A: [¿yo?]/ ah ok 461 00:20:52.68 B: si quieres esa lánzamela a medio camino 462 00:20:54.81 A: no igual tengo que ir [por el que está ahí] 463 00:20:56.03 B: [ah bueno] 464 00:20:59.07 A: ¡ah!/ bueno ahí está la harina/ ahí voy por ese// ¿ese me lo llevo yo? 465 00:21:09.58 C: sartén/ a ver 466 00:21:13.30 B: tráete una miel/// (2.3) ¡ora! 467 00:21:21.37 A: ya no pa[so] 468 00:21:21.97 B: [y] va miel con chocolate ¿verdad? 469 00:21:23.92 A: sí sí sí sí 470 00:21:25.88 B: ay perdón/ ¡ay! 471 00:21:29.33 C: [primero es el tuyo] 472 00:21:29.94 B: [((le di))] 473 00:21:31.12 A: sí 474 00:21:31.81 B: con choco[late] 475 00:21:32.60 C: [tú tienes pláta]no verdad// ¿qué pedo? no puedo ah-/// (2.5) ya 476 00:21:42.97 A: ¿este qué es? ¿de horno? 477 00:21:45.05 B: eh sí 478 00:21:48.31 A: va/// (3.3) dale 479 00:21:54.85 B: [tráiganse una miel] 480 00:21:54.98 A: [platos sucios] 481 00:22:00.26 B: mmm la miel era 482 00:22:01.71 C: [también con esto] 483 00:22:01.79 A: [ts] 484 00:22:02.86 B: ah 485 00:22:04.34 C: ahora sí una miel 486 00:22:05.50 A: esperen/// (1.3) voy 487 00:22:08.59 B: [¿me la avientas?] 488 00:22:08.63 A: [alguien]/// (1.1) ah 489 00:22:12.67 B: estoy ahí a[l lado Karen] 490 00:22:13.31 A: [es que no sé cómo dártela] 491 00:22:13.50 C: [no mames] 492 00:22:15.65 B: pues nada más aviéntamela y yo la cacho § 493 00:22:17.58 A: §ah ok ya 494 00:22:18.79 C: ¡cámara! 495 00:22:19.69 A: ¿y este pastel qué hago con él? 496 00:22:21.33 C: espera pues/// (2.5) déjalo ahí yo voy a [fantasmas] 497 00:22:26.40 A: [no me voy a ir a ese] plato 498 00:22:28.68 C: ah ok ok ok 499 00:22:29.74 B: yo no llevo estas madres ¿eh? [porque no-] 500 00:22:31.43 C: [vas vas vas] 501 00:22:35.36 A: te hubieras llevado con todo y bowl/// (3.4) ¡quítense! ya/ sí llegué/ aquí está 502 00:22:44.84 C: ¿esto ya está Vero? 503 00:22:45.81 B: sí 504 00:22:46.62 A: ah la- un plato/ ah 505 00:22:48.72 C: no es horno 506 00:22:50.19 A: ok tú lo llevas yo llevo el plato/ te traes los platos suc[ios] 507 00:22:52.86 B: [te-] se traen una miel 508 00:22:54.92 C: yo me llevo los platos [amor] 509 00:22:55.84 A: [qué vergas] 510 00:22:57.07 C: te traes una miel/ bueno no quédate ahí tú quédate ahí tú 511 00:23:00.37 A: a ver voy a intent[ar] 512 00:23:01.23 B: [ay] la pinche miel 513 00:23:05.53 C: hay que entregar ese amor 514 00:23:07.02 A: voy 515 00:23:11.00 B: ese no está [toda-] 516 00:23:11.66 C: [qué necesitas] ¿una mi[el?] 517 00:23:12.65 B: [miel]// ese va a pa[sar] 518 00:23:14.90 A: [ya] 519 00:23:18.76 C: corre corre corre corre/// (1) ese ya lo puse no sé qué lleva 520 00:23:23.56 B: ¡ay ese va a pasar! 521 00:23:25.56 A: voy a pasar otra miel 522 00:23:27.29 B: miel con zanahoria § 523 00:23:29.21 C: §espera 524 00:23:29.60 B: [me avi]entas la miel y te regresas por una zana[horia] 525 00:23:31.79 C: [quí]tense quítense quítense// no mames [ts] 526 00:23:35.33 A: [¿hacia dónde?] 527 00:23:36.22 B: pues es que- ¡te pasaste para allá y ya no sabe ni para- por [dónde ibas!] 528 00:23:38.93 C: [es que primero es ese] Vero § 529 00:23:40.73 A: §lo tengo 530 00:23:41.37 B: ¿y eso qué? pero el otro [de todos modos lo tengo que ha]cer 531 00:23:42.56 C: [¡quítalo!] 532 00:23:46.85 A: solo me hace falta un plato/ ¿alguien me lleva un plato allá? 533 00:23:50.49 C: sí ya lo pongo// rápido rápido rápido 534 00:23:56.63 A: ah qué vergas/ era para que lo entregaras 535 00:23:59.98 B: tenía el bowl en las manos no podía 536 00:24:05.40 A: bueno ya casi ¿no? nadie se cayó esta vez 537 00:24:08.42 C: sí nos iban a dar como máximo seiscientos por esa/// (2.1) ¡ah! ya les ((caeremos)) el próximo 538 00:24:24.94 B: ay/// (9.3) [era que te trajera zanahoria] 539 00:24:36.94 A: ah ¿zanahoria? 540 00:24:37.88 B: mhm 541 00:24:38.34 A: oh 542 00:24:40.07 C: yo voy por 543 00:24:41.80 B: yo voy por la zanahoria 544 00:24:43.42 A: yo ah- 545 00:24:44.87 C: ¡alcánzala!